Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kolonie Tschechisch

Bedeutung kolonie Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch kolonie?

kolonie

Kolonie pol. podrobené území Kolonie zeměp. osada v cizím prostředí Kolonie biol. společenství rostlinných nebo živočišných jedinců druhu

Übersetzungen kolonie Übersetzung

Wie übersetze ich kolonie aus Tschechisch?

Synonyme kolonie Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kolonie?

Deklination kolonie Deklination

Wie dekliniert man kolonie in Tschechisch?

kolonie · Substantiv

+
++

Sätze kolonie Beispielsätze

Wie benutze ich kolonie in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Kolonie vyváží nezpracované suroviny a stejně nezpracované i dováží - vězně.
Viele von ihnen waren unschuldig. Sie sollten als Pioniere dienen.
Doufám, že brzy navštíví věznici. Je to ostuda kolonie.
Hoffentlich inspiziert er bald das Gefängnis.
Teď slyším, žes neposlechl. Zahráváš si s trestanci z kolonie.
Du hast dich mir widersetzt und dich mit diesem Abschaum vergnügt.
Jestli Don Julian ovládne střední Ameriku, Španělsko stáhne lodě i vojáky z Evropy, aby zachránilo své kolonie.
Wenn Don Julian Zentralamerika erobern kann, muss Spanien seine Flotte von Napoleon zurückziehen, um seine Kolonien zu schützen.
Takže dnes v noci by v mraveništi nebyla ani půIka kolonie.
Deshalb wäre die Hälfte der Kolonie heute Nacht nicht einmal im Bau.
Doktore, chcete říct, že vzniknou nové kolonie?
Doktor, wollen Sie damit sagen, dass es weitere Nester geben wird?
Můžeme se domnívat, že nejspíš obě královny. založí kolonie někde v téhle oblasti.
Wir können mutmaßen, dass eine der Königinnen, vielleicht sogar beide, Nester in dieser Gegend bauen werden.
Otevřený nákladový prostor vhodný k nakladení vajíček a založení kolonie.
Die offene Luke war wie eine Einladung, dort ihre Eier abzulegen.
Jejich kolonie v Novém Mexiku byla zničena, ale unikly dvě královny.
Der Bau in Neu Mexiko wurde zerstört, aber 2 Ameisenköniginnen entkamen.
Není známo, kdy byla kolonie založena, ani kolik těchto nebezpečných tvorů se již vylíhlo.
Es ist nicht bekannt, wie lange das Nest schon existiert und wie viele der todbringenden Monster bereits geschlüpft sind.
Pánové, s povolením ministra vnitra vám můžu oznámit můžu vás teď informovat, že Midwich není jediná kolonie těchto dětí.
Der Innenminister hat erlaubt, dass ich Ihnen etwas verrate. Midwich ist nicht die einzige Kolonie solcher Kinder.
Jako kolonie mravenců a včel.
Wie eine Kolonie Ameisen und Bienen.
Brzo dosáhneme stupně, kdy budeme moci vytvářet nové kolonie.
Wir werden bald neue Kolonien gründen können.
promrhá svůj život, ale ne kolonie a říši římského lidu!
Die Römer! Was schert sie Ehre und Besitztum?

Nachrichten und Publizistik

Po historickém obratu se totiž Japonsko ocitlo v defenzivě vůči stále silovější zahraniční politice jeho bývalé kolonie a starého rivala.
Nach einer historischen Umkehr der Verhältnisse befindet sich Japan nun in der Defensive gegenüber der zunehmend selbstbewussten Außenpolitik seiner ehemaligen Kolonie, die zugleich auch alter Rivale ist.
Indie, někdejší britská kolonie, jej nemá, Francie ano.
Indien - einst eine britische Kolonie, besitzt keins; Frankreich schon.
Jedním z takových specifik je fakt, že mnohé ze současných arabských států vznikly uvnitř poměrně nových a svévolně narýsovaných hranic a poté byly okupovány a často přeutvářeny jako evropské kolonie.
Eine dieser Besonderheiten ist, dass viele der gegenwärtigen arabischen Staaten mit relativ neuen und willkürlichen Grenzen gegründet, später besetzt und in vielen Fällen zu europäischen Kolonien umgestaltet wurden.
Když vzplane kolonie nacházející se na druhém konci světa, je to jistě nepříjemné.
Wenn Kolonien auf der anderen Seite der Welt zusammenfallen, ist das eine Sache.
Ale něco úplně jiného je, když tato kolonie leží v těsném sousedství a koloniální mocnost je obklopena státy s velmi omezeným pochopením pro chaos, který vyvolává převážně ona sama.
Eine andere ist es, wenn sich die Kolonie direkt vor der Haustür befindet, und die Kolonialmacht von Ländern umgeben ist, die für das Schlamassel, das diese größtenteils selbst verursacht hat, wenig Sympathien haben.
Před jeho znovusjednocením s pevninskou Čínou mnozí očekávali, že se bývalá britská kolonie bude objevovat na prvních stránkách novin, jak bude Peking postupně rozleptávat její svobody.
Vor der Wiedervereinigung der Stadt mit China haben viele erwartet, die ehemalige britische Kolonie würde Schlagzeilen machen, weil Peking sie allmählich ihrer Freiheiten berauben würde.
Harvardovu univerzitu založily v roce 1636 jako veřejnou instituci úřady Kolonie Massachusettské zátoky.
Harvard wurde im Jahr 1636 als öffentliche Einrichtung von den Behörden der Massachusetts Bay Colony gegründet.
Ve Spojených státech odlesňování začalo, jakmile byly ustaveny kolonie.
In den Vereinigten Staaten begann die Entwaldung, sobald die Kolonien errichtet waren.
Netrvalo dlouho a kolonie vyvážely dřevo do mnoha států, které neměly dřevo, jež potřebovaly na výrobu lodí, sudů, šindelů a jiných stavebních materiálů.
Nach kurzer Zeit exportierten die Kolonien Holz an die vielen Länder, die nicht mehr über den Baumbestand verfügten, den sie für Schiffe, Fässer, Dachschindeln und andere Baumaterialien brauchten.

Kolonie Deutsch

Übersetzungen kolonie ins Tschechische

Wie sagt man kolonie auf Tschechisch?

Kolonie Deutsch » Tschechisch

kolonie osada závislost osídlení

Sätze kolonie ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kolonie nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Deshalb wäre die Hälfte der Kolonie heute Nacht nicht einmal im Bau.
Takže dnes v noci by v mraveništi nebyla ani půIka kolonie.
Der Innenminister hat erlaubt, dass ich Ihnen etwas verrate. Midwich ist nicht die einzige Kolonie solcher Kinder.
Pánové, s povolením ministra vnitra vám můžu oznámit můžu vás teď informovat, že Midwich není jediná kolonie těchto dětí.
Wie eine Kolonie Ameisen und Bienen.
Jako kolonie mravenců a včel.
Sie kamen alle von außen, aber keine ist bei uns gekeimt, wir besitzen keine eigene Kultur, seit 2500 Jahren sind wir eine Kolonie.
Všechny byly cizí, žádná nevzešla z nás. Dvě a půl tisíciletí jsme byli kolonií.
Benecia-Kolonie.
Kolonie Benecia.
Mr. Spock, voraussichtliche Ankunftszeit in der Benecia-Kolonie.
Pane Spocku, příletové údaje.
Und mein Computer zeigt an, dass, wo immer sie waren, auf der Erde, in einer Kolonie oder an Bord eines Schiffes, die Karidian-Truppe irgendwo in der Nähe war, als sie starben.
A počítač mi dokládá, že byli kdekoliv, na Zemi, v koloniích nebo na lodi, Karidianova herecká společnost nebyla v době jejich smrti daleko.
Wir fliegen weiter zur Vega-Kolonie und kümmern uns zuerst um unsere eigenen Verletzten.
Pokračujte ke kolonii Vega. Postarejte se o vlastní raněné.
Schön, dass Sie das tun, denn wir werden zuerst bei der Vega-Kolonie halten und alle ersetzen, die medizinisch versorgt werden müssen.
Skvělé, to jsem rád. Stavíme se v kolonii Vega a vystřídáme všechny, kdo budou muset do špitálu, a.
Das ist Dr. Dehner. Sie kam auf der aldebaranischen Kolonie zu uns.
Toto je Dr. Dehnerová, připojila se k nám na kolonii Aldebaran.
Wir hätten Charlie gerne bei uns behalten, aber da er Verwandte auf Kolonie V hat und Sie in diese Richtung fliegen.
Rádi bychom si Charlieho nechali, ale příbuzné v Kolonii V, a když tam letíte.
Wir transportieren einen ungewöhnlichen Passagier zur Kolonie Alpha V.
Přepravujeme neobyčejného pasažéra do kolonie Alfa V.
Wir können ihn nicht zur Kolonie bringen.
Nemůžeme ho vzít do pozemské Kolonie V.
Lieutenant, rufen Sie Kolonie V. Ich möchte mit dem Gouverneur reden.
Podporučíku, spojte s Kolonií V. Chci mluvit s guvernérem.

Nachrichten und Publizistik

Die Araber drücken ihre Verachtung für den Zionismus aus, indem sie das zionistische Projekt mit einer Kolonie vergleichen, in die Millionen Juden gekommen sind.
Arabové své pohrdání sionismem vyjadřují tak, že sionistický projekt přirovnávají ke kolonii, do níž přišly miliony židovských osadníků.
Nach einer historischen Umkehr der Verhältnisse befindet sich Japan nun in der Defensive gegenüber der zunehmend selbstbewussten Außenpolitik seiner ehemaligen Kolonie, die zugleich auch alter Rivale ist.
Po historickém obratu se totiž Japonsko ocitlo v defenzivě vůči stále silovější zahraniční politice jeho bývalé kolonie a starého rivala.
Indien - einst eine britische Kolonie, besitzt keins; Frankreich schon.
Indie, někdejší britská kolonie, jej nemá, Francie ano.
Als Hongkong vor 17 Jahren offiziell an China zurückgegeben wurde, glaubten einige Optimisten, dass die größeren Freiheiten der ehemaligen Kolonie Reformen im übrigen China begünstigen würden.
Když byl Hongkong před 17 lety oficiálně předán Číně, někteří optimisté si mysleli, že větší rozsah svobod v této bývalé kolonii pomůže reformovat zbytek Číny.
Eine andere ist es, wenn sich die Kolonie direkt vor der Haustür befindet, und die Kolonialmacht von Ländern umgeben ist, die für das Schlamassel, das diese größtenteils selbst verursacht hat, wenig Sympathien haben.
Ale něco úplně jiného je, když tato kolonie leží v těsném sousedství a koloniální mocnost je obklopena státy s velmi omezeným pochopením pro chaos, který vyvolává převážně ona sama.
Vor der Wiedervereinigung der Stadt mit China haben viele erwartet, die ehemalige britische Kolonie würde Schlagzeilen machen, weil Peking sie allmählich ihrer Freiheiten berauben würde.
Před jeho znovusjednocením s pevninskou Čínou mnozí očekávali, že se bývalá britská kolonie bude objevovat na prvních stránkách novin, jak bude Peking postupně rozleptávat její svobody.
Zu Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts sind diese Bemühungen auch tatsächlich fehlgeschlagen und Korea wurde zur Kolonie Japans.
Na počátku dvacátého století ovšem tyto snahy selhaly a Korea se stala japonskou kolonií.

Suchen Sie vielleicht...?