Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beklagen Deutsch

Übersetzungen beklagen ins Tschechische

Wie sagt man beklagen auf Tschechisch?

Sätze beklagen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich beklagen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Du kannst dich über nichts beklagen.
Nemáš si na něj co stěžovat, máti.
Na, Ihre Leser beklagen sich nicht.
Ale vaši čtenáři si nestěžují, pane Morrow.
Aber ich will mich nicht beklagen.
Co bych si stěžovala.
Ich will mich nicht beklagen.
Nestěžuju si.
Ich will mich ja nicht über die Gesellschaft beklagen, aber es wäre schade, wenn den Herren all das entgehen würde.
Nestěžuju si ze společenských důvodů. Je ale škoda, že o to ti pánové přijdou.
Kann mich nicht beklagen.
Nestěžuji si. - ano.
Wenn du es für nötig gehalten hast, will ich mich nicht beklagen.
Zaplatil jsem za něj spoustu peněz. Bylo-li to nutné, nebudu nic namítat.
Du kannst dich wirklich nicht beklagen.
Nemáš si na co stěžovat.
Was beklagen Sie sich?
Na co si teda stěžujete?
Aber du hast auch keinen Grund, dich zu beklagen.
Ale nemáš důvod si stěžovat.
Sein gequälter Geist fragt sich, ob sie an vergangene Triumphe erinnern oder Ahnungen von zukünftigen Katastrophen beklagen. oder ob der heiße Atem der Wüste seinen Verstand schmelzen ließ.
Pro jeho zmučenou mysl je záhadou zda jsou to vzpomínky na minulé triumfy nebo kvílení zvěstující budoucí pohromy nebo zda pouštní dech roztavil jeho rozum na šílenství.
Ich werde mich nicht beklagen, solange ich in deiner Nähe bin.
Nebudu si stěžovat, pokud budu s tebou.
Sonst hätten wir jetzt viele Tote zu beklagen.
Odchodem na misi bez rozkazu jste nás ohrozil.
Sie sollen sich bloß nicht über nasse Füße oder Bauchweh beklagen!
Jsou obklíčeni a my jim nemůžeme pomoct.

Nachrichten und Publizistik

Zumal Amerika stark davon profitiert, dass China US-Staatsanleihen kauft, ist es schwer verständlich, warum die US-Regierung und der Kongress sich so sehr über das bilaterale Leistungsbilanzdefizit beklagen.
Vzhledem k tomu, že Amerika z čínských nákupů vládních cenných papírů USA obrovský užitek, není snadné pochopit, proč si americká vláda a kongres na bilaterální deficit běžného účtu tolik stěžují.
Die politischen Entscheidungsträger in Europa beklagen sich heute oftmals, dass es der Eurozone gut ginge, wäre da nicht die US-Finanzkrise gewesen.
Tvůrci evropských politik si dnes často stěžují, že kdyby nebylo americké finanční krize, eurozóna by prospívala.
Die USA wollen die volle EU-Mitgliedschaft für die Türkei langjähriges NATO-Mitglied und enger amerikanischer Verbündeter während sich die Europäer über die innenpolitische Rolle des türkischen Militärs beklagen.
Američané si přejí pro Turecko - dlouholetého člena NATO a blízkého spojence USA - plnohodnotné členství v EU, zatímco Evropané si stěžují na úlohu tureckých ozbrojených sil v domácí politice.
Dennoch bin ich mir bewusst, dass Menschenrechtsverfechter die Einberufung von Jugendlichen in Afrikas Kriege, wodurch das Leben vieler Kinder ruiniert wird, zu Recht beklagen.
Chápu ale, proč zastánci lidských práv tolik odsuzují odvádění dětí do afrických válek, které jejich životy obvykle rozdrtí na beznadějný prach.
In ähnlicher Weise treffen die Einschränkungen internationaler Systeme nicht nur die USA, wie die Unilateralisten oftmals beklagen, sondern auch andere Länder.
Stejně tak si unilateralisté na jedné straně stěžují, že USA jsou svazovány mezinárodními režimy, ale na druhé straně platí totéž i o ostatních.
Diese Wählerschichten beklagen sich auch über zunehmende Verbrechensraten und eine Verschlechterung der Lebensqualität in den Städten.
Tito voliči si také stěžují na zločinnost a na neustále se zhoršující životní úroveň ve svých městech.
Andere, wie der griechische Premierminister George Papandreou, betrachten die Probleme des Landes als schwierig, aber lösbar und beklagen sich über die Einmischung übel gesinnter ausländischer Spekulanten.
Jiní, například řecký premiér Jorgos Papandreu, označují problémy země za nelehké, leč zvladatelné a stěžují si na zásahy zahraničních spekulantů se zlými úmysly.
Manager multinationaler Konzerne geben zwar häufig an, China sei ihr bevorzugtes Investitionsland, aber viele dieser Manager beklagen sich auch über die ausufernde Bestechung.
Pracovníci nadnárodních firem často označují Čínu za oblíbenou investiční destinaci, avšak mnozí z nich si zároveň stěžují na rozbujelou korupci.
Spitzenpolitiker in der EU beklagen die politischen Trennlinien in der Ukraine sowie das langsame Tempo bei den Reformen. Die ukrainischen Politiker müssen sich dieser Kritik annehmen.
Nejvyšší představitelé EU naříkají nad politickým štěpením a pomalým tempem reforem na Ukrajině a ukrajinské politické špičky se musí touto kritikou zabývat.
Alle französischen Finanzminister beklagen, dass sie angesichts der bestehenden Ansprüche, insbesondere der Gehälter und Renten von Beamten, wenig Raum für Kostensenkungen hatten.
Všichni francouzští ministři financí lamentují, že vzhledem k rozsahu nároků, zejména platů státních zaměstnanců a penzí, měli velice málo prostoru pro snižování výdajů.
Während der Hurrikansaison 2004 galt es in der Dominikanischen Republik, die in Hurrikan-Schutzräume und Notfallevakuierungsnetze investiert hat, weniger als zehn Todesfälle zu beklagen.
Během období hurikánů v roce 2004 zahynulo v Dominikánské republice, která investovala do přístřešků a nouzových evakuačních sítí, méně než deset lidí.
Eine Vielzahl von kritischen Stimmen, wie z.B. die von Joseph Stiglitz und Jeffrey Sachs, beklagen die beinah ständige Zuflucht zu eiserner Strenge bezüglich Fiskus und Währung.
Pár výmluvných kritiků, jmenovitě např. Joseph Stiglitz nebo Jeffrey Sachs, si stěžuje na (téměř) neuvědomělý posun Mezinárodního měnového fondu k daňové a měnové askezi.
Die Kreditgeber beklagen sich, ein solches Gesetz verletze ihre Eigentumsrechte.
Věřitelé si stěžují, že takový zákon by porušoval jejich vlastnická práva.
Da der schwache Dollar wie ein Damoklesschwert über der Weltwirtschaft hängt, beklagen sich fast alle über Amerikas verschwenderische Angewohnheiten.
Nad globálním hospodářstvím jak Damoklův meč visí slabý dolar a téměř všichni lamentují nad marnotratnými mravy Ameriky.

Suchen Sie vielleicht...?