Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geschult Deutsch

Übersetzungen geschult ins Russische

Wie sagt man geschult auf Russisch?

Sätze geschult ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geschult nach Russisch?

Filmuntertitel

Wir wurden geschult, nicht in kriegerischen Dimensionen zu denken.
Нас учили думать не по-военному.
Sie werden natürlich geschult.
Вас будут тренировать, конечно.
Sie werden geschult und werden den Rest Ihres Lebens hier verbringen.
Вас обучат, и вы проведете всю свою жизнь здесь.
Dein Hirn wurde auf Vulkanierweise neu geschult.
Вопрос неуместен. Спок, переподготовка твоего сознания была проведена вулканским способом.
Wir sind besser für solche Situationen geschult.
Мы лучше обучены вмешиваться в кризисные ситуации.
Diese Jungs sind gut geschult.
Этих ребят научили быть призраками.
In der traditionellen Kunst geschult, Männer zu befriedigen.
Вышколенна в традиции искусства ублажать мужчину.
Bist du nicht darauf geschult worden?
Ты разве не знаешь об этом?
Mein Partner ist geschult, bei einem Einsatz draufzugehen.
Ты просто не в курсе. Мой напарник, идя сюда, был готов умереть.
Ist jemand von euch geschult für.
Он торгует антиквариатом.
Ich meine. Ich wäre glücklich, Sie für eine Verkäuferposition vorzuschlagen, aber unsere Verkäufer sind speziell geschult, haben mindestens zwei Jahre Berufserfahrung, und üblicherweise einen College-Abschluss.
Я был бы счастлив предложить Вам должность торгового агента, но у наших агентов должна быть на это лицензия, по крайней мере, два года опыта работы по данной специальности и желательно диплом колледжа.
Er hatte mich gründlich geschult.
Он преподал мне много уроков.
In den letzten 13 Jahren, haben wir uns selbst geschult.
За последние 13 лет. мы много чего почитали.
Sie wurden dafür geschult, Mr. Fischer.
Вас этому обучали, мистер Фишер.

Nachrichten und Publizistik

Eine kleine Zahl von afrikanischen Ingenieuren und Fachkräften verdient erheblich mehr und wird periodisch in neuster Technologie geschult.
Немногочисленные африканские инженеры и специалисты зарабатывают намного больше и время от времени проходят повышение квалификации в области передовых технологий.
In der Zwischenzeit wurden die Zentralbanker der Welt so geschult, dass sie sich ausschließlich auf die Inflation konzentrieren.
Тем временем, центральные банкиры мира были обучены сосредотачиваться исключительно на инфляции.
So könnten etwa Fahrradmechaniker, die in Afrika und im ländlichen Indien reichlich vorhanden sind, oder die Inhaber kleiner Geschäfte und Kioskbesitzer in der Errichtung und Wartung dieser Systeme geschult werden.
Например, механиков велосипедов, которых в избытке в Африке или в сельской Индии, или владельцев маленьких магазинов и киосков можно было бы обучить, как устанавливать и содержать в исправности эти системы.

Suchen Sie vielleicht...?