Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bevorzugt Deutsch

Übersetzungen bevorzugt ins Russische

Wie sagt man bevorzugt auf Russisch?

Sätze bevorzugt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bevorzugt nach Russisch?

Einfache Sätze

Sie bevorzugt ruhige Musik.
Она предпочитает спокойную музыку.
Jeff bevorzugt das metrische System und ärgert sich über das alte Maßeinheitensystem.
Джефф предпочитает метрическую систему и сердится по поводу старых единиц измерения.
Griechenland hat ein schreckliches Ende gewählt, Russland bevorzugt Schrecken ohne Ende.
Греция выбрала ужасный конец, Россия предпочитает ужас без конца.
Tom bevorzugt Naturreis.
Том предпочитает коричневый рис.

Filmuntertitel

Ich persönlich hätte ein altmodisches weiß bevorzugt.
Лично я предпочел бы старомодный белый.
Ich hätte eine schnelle Hinrichtung bevorzugt.
Но я предпочел, чтобы меня расстреляли сразу же.
Offensichtlich greift der Vogel bevorzugt bewegliche Ziele an.
Очевидно, что птицу привлекает движение.
Hier wird keiner bevorzugt, wir sind alle.
Здесь совершенно запрещено.
Du hast doch immer einfaches Essen bevorzugt und ein geregeltes, geordnetes Leben.
Тебе всегда нравилась простая еда, размеренная жизнь по графику.
Das Leben im Freien habe ich immer bevorzugt.
Я всегда больше любил жизнь на природе.
Du hast mich bevorzugt.
Ты больше любил меня.
Wir werden den Passenden finden, bevorzugt einen Engländer.
Мы найдем кого-нибудь подходящего, лучше всего англичанина.
Hier werden halt Leute bevorzugt.
Тут существует блат.
Weil Sie ein Kind haben und schwanger sind, wollen Sie bevorzugt sein.
Вы думаете, раз вы беременны, у вас маленький ребёнок,... к вам должны особенно относиться.
Du weißt nicht zufällig, welche Art Süßigkeiten deine Tante bevorzugt?
Мы поженились и завели детей. Нам так много надо узнать.
Welche Art bevorzugt ihr Hund? Die des Schlauchs, faltige Hoheit.
Ты можешь идти.
Miss Grey war so nett zu bleiben, um mir zu helfen, alles zu regeln. Aber natürlich bevorzugt sie eine Anstellung in London.
Мисс Грей помогла мне в работе с коллекцией, но предпочла найти работу в Лондоне.
Sie bevorzugt die Armee, die mir zu schneidig ist.
Она предпочитает армию, но это слишком модно для меня.

Nachrichten und Publizistik

Auf internationaler Ebene befürwortet Europa multilaterale Vereinbarungen, während Amerika den Alleingang bevorzugt.
В международных делах Европа предпочитает многосторонние соглашения, а Америка действует в одностороннем порядке.
Psychische Schäden werden gegenüber physischen Verletzungen bevorzugt.
Поэтому причинение психического вреда предпочтительнее нанесения телесных повреждений.
Teilweise schuld daran war eine expansive Geldpolitik, aber das wahre Problem sind institutionelle Rahmenbedingungen, in denen man optimistische Aussichten bevorzugt.
Частично в этом можно обвинять расточительную денежную политику, но действительной проблемой является институциональная тенденция, поощряющая игру на повышение.
In anderen lateinamerikanischen Staaten bevorzugt entweder die Mehrheit oder eine knappe Minderheit einen starken Führer gegenüber einer Demokratie.
В других странах Латинской Америки выбор в пользу сильного лидера перевешивает выбор в пользу демократии или же мнения граждан делятся поровну.
Durch das Wahlsystem werden Wähler im ländlichen Bereich massiv bevorzugt.
В ее избирательной системе голоса избирателей из сельских районов имеют большой вес.
Um die Entscheidungsfindung zu dominieren, bevorzugt Chamenei schwache Präsidenten. Das gilt auch für Ahmedinedschad.
Для того, чтобы доминировать в процессе принятия решений Хамени предпочитает слабых президентов; и Ахмадинежад - не исключение.
Umgekehrt hätte ein System auf Grundlage der Bevölkerungszahl wohl die großen Länder zu sehr bevorzugt.
И наоборот, система, основанная на населении, слишком сильно поддерживала бы крупные государства.
Auch staatliche Unternehmen sollten an Ausschreibungen teilnehmen dürfen, doch sollten sie nicht bevorzugt behandelt werden.
Государственные предприятия также должны иметь право участвовать в этих конкурсах, но не должны иметь никаких привилегий.
Die Öffentlichkeit bevorzugt außerdem psychosoziale Ansätze wie Gespräche und Beratung gegenüber Medikamenten, Elektroschocks oder der Einweisung in Nervenheilanstalten.
Общественность также приветствует психологические и социальные подходы, такие как беседа с кем-нибудь и получение совета или помощи при поиске друзей или работы, а не лекарственные препараты, электрошок или лечение в психиатрической больнице.
Während Frankreich eine Annäherung zwischen den Regierungen bevorzugt, zeigt sich Deutschland bereit, mehr nationale Souveränität an Brüssel zu übertragen.
В то время как Франция отдает предпочтение межправительственному подходу, Германия изъявляет готовность передать большую долю национального суверенитета правительству в Брюсселе.
Trotzdem, so zeigt eine weitere Hintergrundstudie für den Osloer Gipfel, bevorzugt die Bildungsfinanzierung in den meisten Ländern die Reichen.
Тем не менее, как говорится в материалах к саммиту в Осло, в большинстве стран мира финансирование образования смещено в пользу богатых.
Aber ist PGD ethisch vertretbar, wenn ein unfruchtbares Ehepaar nur einen Jungen oder ein Mädchen bevorzugt?
Но оправдано ли использование метода ПГД с этической точки зрения, если пара просто отдает предпочтение мальчику или девочке?
Heute bevorzugt Putin Protektionismus, staatliche Intervention und Subventionen.
Путин сегодня является сторонником протекционизма, государственного вмешательства и субсидий.
Während die Fatah ein eindeutiges Mehrheitswahlrecht bevorzugt, fordert die Hamas einen stärker personalisierten Ansatz.
В то время как Фата выступает за систему голосования, основанную на абсолютном большинстве голосов, Хамас призывает к более индивидуализованному подходу.

Suchen Sie vielleicht...?