Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

angeblich Deutsch

Übersetzungen angeblich ins Russische

Wie sagt man angeblich auf Russisch?

Sätze angeblich ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich angeblich nach Russisch?

Einfache Sätze

Sie hat ihn angeblich umgebracht.
Говорят, она его убила.
Sie hat ihn angeblich umgebracht.
Она его якобы убила.
Tom ist angeblich im Zoo gewesen.
Том якобы был в зоопарке.

Filmuntertitel

Ich war angeblich in Florida.
По идее я был во Флориде,..
Angeblich von gestern. Er sagte, sein Name wäre Peterson.
Он сказал, что оставил его накануне.
Genies sind angeblich auch immer zerstreut.
Великие люди часто рассеянные. Это признак ума.
Angeblich gefunden.
Он говорит, что нашёл его.
Und an den Kerl, der dich angeblich betäuben wollte? Er nahm ein Aspirin!
А тип с аспирином, его ты принял за наркомана?
Sollte Mr. Pike Gefahr laufen, betrogen zu werden, hätte ich vielleicht ein paar streng vertrauliche Fotografien von einigen bekannten, angeblich professionellen Kartenspielern.
Узнай я, что мистера Пайка преследуют мошенники, я мог бы показать некие фото,...по секрету, конечно, наиболее известных игроков-профессионалов.
Macy, es hat Sie angeblich nicht gestört, dass Barrow aufhörte.
Мейси, ты сказал, что не был обеспокоен уходом Барроу.
Angeblich zum Fischen.
Предположительно, рыбачить.
Da. fand ich heraus, dass in dem Fach, in dem angeblich sein Manuskript lag, nichts war als ein Haufen leerer Blätter!
Я нашла его в ящике, где он держит рукопись. Это была только стопка чистых листов.
Sie hat angeblich eine unerklärliche Macht über Männer.
Говорят, ее впасть над мужчинами поистине необыкновенна.
Ihre Frau ist angeblich mit Ihrem Sohn geflohen?
Говорят, ваша супруга бежала с вашим сыном?
Angeblich weiß sie, wo er ist.
Она сказала, что знает, где они.
Angeblich hatte ihn ein Hund angesteckt.
Предположительно заразившись от собаки.
Seltsame Verbrechen, von angeblich normalen Leuten verübt. die alle auf der Suche nach einer Antwort waren.
Необычные правонарушения нормальных, с виду, людей, ищущих ответы на вопросы.

Nachrichten und Publizistik

Nach Angaben von mexikanischen und chilenischen Beamten, mit denen ich die Angelegenheit erörtert habe, werden Ausgaben aus dem Stabilisierungsfonds angeblich behandelt als ob das Land Kredite aufnähme, was sein Haushaltsdefizit erhöht.
По данным мексиканских и чилийских чиновников, с которыми я обсуждал эту проблему, расходы из стабилизационных фондов учитываются таким образом, как будто страна делает заем и, следовательно, эти суммы добавляются к бюджетному дефициту.
Tatsächlich hat es die angeblich islamische Partei geschafft, geschickt mit einer unerbittlichen USA zu verhandeln, sich mit dem türkischen Militär und dem Präsidenten zu beraten und alle Informationen an Öffentlichkeit und Parlament weiterzugeben.
В действительности, предположительно исламской партии удалось успешно провести переговоры с неумолимыми Соединенными Штатами, посоветоваться с турецкими военными и Президентом и поделиться всей информацией с общественностью и парламентом.
Man denke etwa an die Hochtechnologie, bei der Amerika angeblich herausragt.
Посмотрите на высокие технологии, где Америка должна превосходить другие страны.
Die Führung der zweiten Republik Ostturkestan wurde vermutlich auf Befehl Stalins umgebracht, als ein Flugzeug mit den Machthabern an Bord auf dem Weg zu Gesprächen nach Peking angeblich im sowjetischen Luftraum abstürzte.
Предполагается, что руководство второй республики Восточный Туркестан было уничтожено по приказу Сталина, когда самолет, перевозящий делегацию для проведения переговоров, разбился в советском воздушном пространстве.
Die EU drückt diese angeblich aus.
ЕС якобы является выразителем этой идеи.
Der kleine Mann, der in der wirklichen Welt verwurzelt ist, weiß es angeblich besser: Kompromissloses Vorgehen und ein harter Kurs sind die einzige Möglichkeit, Ergebnisse zu erzielen.
Имеется в виду, что простой человек, корни которого в реальном мире, хорошо знает, что бескомпромиссная жёсткость и твёрдость - это единственный способ добиться цели.
Die Dichter, Studenten, Dissidenten und angeblich unzufriedenen Regierungsvertreter - das konnte ich verstehen.
Я мог понять присутствие поэтов, студентов, диссидентов и оппозиционно настроенных правительственных чиновников.
Die Tatsache, dass Vorräte nicht angestiegen sind, entlaste angeblich die Ölspekulanten.
Тот факт, что материальные запасы не увеличились, предположительно, реабилитирует нефтяных спекулянтов.
Pakistan verfügt über ein großes Atomwaffenprogramm und leidet zunehmend unter dschihadistischen Rebellen, die bereits Militärbasen angegriffen haben, in denen sich angeblich Nuklearmaterial befindet.
Пакистан имеет обширную программу по созданию ядерного оружия и стоит перед лицом экспансивного джихадистского мятежа, который уже избирал в качестве целей военные базы, подозреваемые в хранении ядерного оружия.
Zur großen Verblüffung westlicher Medien hatten Chinesen weltweit wütend gegen ihre angeblich voreingenommene Berichterstattung über die Unruhen in Tibet protestiert.
К большому ужасу западных СМИ китайский народ во всём мире выступил против них за утверждения об односторонности освещения тибетского бунта китайскими СМИ.
Es ist Zeit für eine Pause im Prozess der europäischen Integration, und sei es nur, um einen vollständigen, irreparablen Zusammenbruch der Beziehungen zwischen Staaten zu verhindern, die doch angeblich dabei sind, sich zu vereinigen.
Пришло ли время приостановить усилия по интеграции Европы во избежание полного разрыва в отношениях стран-членов союза.
Als Mao Tse Tung bei einem Besuch eines modernen Stahlwerks in der Mandschurei mit Experten sprach, sagte er angeblich, er habe nicht mehr den Eindruck, die Hinterhofschmelzen seien eine gute Idee, fürchte aber, die Dynamik zu verlieren.
Мао Цзэдун во время посещения современного сталелитейного завода в Маньчжурии, как сообщается, потерял уверенность, что печи на задворках были хорошей идеей, но боялся последствий потери импульса.
Selbst Libyens Oberst Muammar al-Qaddafi galt ihr als Feind, weil der angeblich die Ermordung des libanesischen Schiitenführers Imam Musa Sadr im Jahre 1978 angeordnet hatte.
Даже ливийский полковник Муаммар Каддафи считался врагом за то, что якобы заказал убийство ливанского лидера, шиитского имама Мусы Садра в 1978 году.
Dissidenten, die versuchen, ihre Aktivitäten zu finanzieren, indem sie ein privates Unternehmen betreiben, finden sich mitunter im Gefängnis wieder, weil sie angeblich Wirtschaftsstraftaten wie Betrug oder illegale Veröffentlichungen begangen haben.
Диссиденты, старающиеся финансировать свою деятельность путем частного предпринимательства, часто оказываются в тюрьме по обвинениям в экономических преступлениях, таких как мошенничество и незаконная издательская деятельность.

Suchen Sie vielleicht...?