Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

absagen Deutsch

Übersetzungen absagen ins Russische

Wie sagt man absagen auf Russisch?

Sätze absagen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich absagen nach Russisch?

Einfache Sätze

Wegen Regens mussten wir das Spiel absagen.
Из-за дождя нам пришлось отменить игру.
Wegen Streiks musste ich meine Reise absagen.
Из-за забастовки мне пришлось отменить свою поездку.
Ich sollte die Reise nach Los Angeles absagen.
Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.
Soll ich meine Dienstreise nach L.A. absagen?
Мне придётся отменить командировку в Лос-Анджелес?

Filmuntertitel

Unter den Umständen, sollten wir da nicht besser alles absagen?
Учитывая эти обстоятельства, ты не думаешь, что стоит отменить все приготовления?
Wir erwarteten, dass Sie absagen.
Мы ожидали, что вы откажетесь.
Und wenn Sie absagen?
А нельзя его отменить?
Es tut dir Leid, aber heute Abend musst du mir absagen.
Тебе очень жаль, но ты вынужден покинуть меня сегодня вечером.
Ich habe Pläne für heute Abend, aber die kann ich absagen.
У меня кое-что намечено на вечер, но я мог бы всё отменить.
Sie stehen für heute Abend auf der Liste aber ich brauche die Wohnung selbst, also muss ich absagen.
Мистер Вандерхоф, мы договаривались на сегодня но сегодня я буду дома сам, так что придется отменить.
Also muss ich absagen.
Поэтому, боюсь, я вынуждена буду отпроситься.
Ich muss mein Harakiri vorerst absagen.
Боюсь, что я должен отложить этот ритуал.
Ich fühle mich geehrt, dass Ihr Miho adoptieren wollt. Aber ich muss Euch leider absagen.
Я ценю твое предложение касательно Михо, но я решил отклонить его.
Sie sollten absagen.
Думаю, вам лучше его отменить.
Wir können doch nicht so plötzlich absagen.
Мы не можем их подвести.
Der Doktor musste alle seine Termine absagen.
Доктору пришлось отменить прием на сегодня.
Ich werde den Deal absagen.
Сделки не будет.
Soll ich ihnen absagen?
Отпустить их?

Nachrichten und Publizistik

Manchmal mussten wir wichtige Operationen absagen, weil durch das defekte Abwassersystem unseres Operationssaals Schmutzwasser in unsere eigentlich sterile Umgebung floss.
Мы иногда были вынуждены отменять важные операции из-за того, что неисправная система канализации выбрасывала отходы в операционную, которая должна была быть стерильной.
Unter diesen Umständen könnte ein isoliertes und zunehmend unpopuläres Regime anstehende Präsidentenwahlen absagen oder manipulieren.
При таких обстоятельствах изолированный и все более непопулярный режим может решить отменить или подстроить президентские выборы, когда придет срок.

Suchen Sie vielleicht...?