Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgewürgt Deutsch

Sätze abgewürgt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgewürgt nach Russisch?

Filmuntertitel

Bereits meine Einleitung wurde brutal abgewürgt.
Моя попытка с треском провалилась.
Dein blöder Anrufbeantworter hat mich wieder abgewürgt.
Опять разъединилось. Ты пойми.
Der kleine Skywalker hat abgewürgt.
Погодите-ка. Юный Скайуокер заглох.
Einer legt sich auf die Straße, der Wagen weicht aus, Motor abgewürgt.
Один лёг на мостовую. Машина вильнула и остановилась.
Man, ich hätte nicht gedacht, dass am Telefon abgewürgt werden so schön sein kann. Gut!
Черт возьми, тетка повесившая трубку и которую я совершенно не знаю заставляет меня так хорошо себя чувствовать!
Der Bastard hat es abgewürgt und du hast nicht gesagt, wie es anspringt.
Машина, должно быть, заглохла, жёлтый ублюдок не смог её завести,...а ты не проронила ни слова.
So wie er das Gespräch abgewürgt hat, würde ich sagen, dass er es war.
Судя по тому, как он прервал разговор, я, пожалуй, соглашусь.
Nein, nein, doch, wenn man sie einschaltet, wird der Motor abgewürgt.
Нет. Да. Если его включить, то двигатель остановится.
Als du sagtest, du wolltest einen ruhigen Abend zu Hause, hast du mich bloß abgewürgt?
Значит, когда ты сказал, что хочешь побыть дома, то на самом деле ты просто не хотел меня видеть?
Du hast mich abgewürgt, als ich es dir sagen wollte.
Ну, ты заткнул меня, когда я попыталась рассказать тебе об этом.
Wurde wohl abgewürgt.
Пока тупик.
Das zieht die Aufmerksamkeit vom ATF, der Gang Task Force usw. auf uns -- und am Ende haben wir uns gegenseitig abgewürgt.
Мы только привлечем внимание управления Эй-Ти-Эф. В итоге передушим друг друга.
Wenn du mich gestern Abend nicht abgewürgt hättest, hätten wir den Durchbruch zusammen haben können, nicht zu vergessen wesentlich früher.
Может, если бы ты не отшил меня прошлой ночью, мы могли бы додуматься до этого вместе, не говоря уже о том, что значительно раньше.
Steuererleichterungen für lokale Unternehmen, die seit Monaten abgewürgt werden.
Оформление налоговых льгот для местных предпринимателей затянулось на месяцы.

Nachrichten und Publizistik

Es ist aber auch wichtig, dies nicht zu früh zu tun, da dadurch die gerade aufkeimende und sehr zarte Erholung abgewürgt werden könnte.
Но при этом важно не осуществлять ликвидацию слишком быстро, иначе это может погубить только что начавшийся и очень незначительный экономический подъем.

Suchen Sie vielleicht...?