Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

versenden Deutsch

Übersetzungen Versenden ins Russische

Wie sagt man Versenden auf Russisch?

Sätze Versenden ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Versenden nach Russisch?

Einfache Sätze

Versenden Sie bitte das nächste Mal, wenn Sie zur Post gehen, diesen Brief!
Отправьте, пожалуйста, это письмо, когда в следующий раз пойдёте на почту.

Filmuntertitel

Versenden Sie hier Telegramme?
Вы отправляете телеграммы сами?
Versenden sie von hier aus.
Отправляется отсюда.
Hätten wir der richtigen Prozedur folgen können so wie es im Zeitplan stand,hätte die Regierung die medizinischen VOrräte nach ganz Amerika versenden können, innerhalb von 12 Stunden.
Если бы мы могли беспрепятственно делать свою работу как это обычно происходит при разработке медпрепаратов у нас был бы запас, из которого можно было бы доставить вакцину куда угодно.
Wir versenden Fotos von ihm mit einem Band an der Hand. an diesen durchgeknallten Reporter, inklusive Beschwerde über seine Story.
Засылаем подарочные фото парня с незасвеченного мобильника этому оленю репотёру наряду с нытьём маньяка о статьях.
Wenn Sie darüber sprechen, E-Mail verschicken, SMS versenden, Twittern, egal was, wenn das jemand erfährt, werde ich Sie so schnell an den Arsch der Welt versetzen lassen, dass sich Ihr Kopf dreht.
Ребята, вы новички? Нет. Может быть.
Ich denke darüber nach, es zu versenden. - Ah.
Я думаю отослать его всем.
Man muss Kopien versenden zwecks Annullierung jeder Kreditkarte, jedes Handykontos, jeder Leistung, Studiomitgliedschaft, Versicherung und Hypothek. Steuern sind zu begleichen.
Нужно сделать его копии и послать их, чтобы закрыть все кредитные карты, телефонные счета, счета за обслуживание, абонемент в тренажёрный зал, страховки, залоговые обязательства, урегулировать налоговые обязательства.
Heute ist der Tag, an dem ich ihn versenden soll.
Сегодня тот самый день, когда я должна отправить письмо.
Können Sie mit dem Versenden meiner Stanford Bewerbung warten?
Миссис Сильверман, Вы можете пока не отправлять мою заявку в Стэнфорд?
Und in welche Länder Ich kann ihn versenden?
И как много стран, в которые я могу его отправить?
Yeah, wie versenden wir die?
Да, как мы их отправим?
Sie hilft ihnen, mehr zu machen, als Sachen zu versenden.
Так она помогает им сделать больше, в том числе и многих вещи.
Sie werden auch eine firmenweite E-Mail versenden, und darin erklären, dass ich - Rajiv -, Sie bezwungen habe.
Вы также должны послать компании и-мейл, сообщающее о том, что я, Раджив, победил я.
Irgendwann werden wir versenden sie zurück in den Dschungel mit ihren Waren.
В конце концов, мы отправим судно с ней и её вещами назад в джунгли.

Nachrichten und Publizistik

Computer und Internet ermöglichten das beinahe kostenlose Versenden von Information und Geschäftstätigkeit über kulturelle und geographische Grenzen hinweg.
Компьютеры и Интернет позволили передавать информацию почти бесплатно и вести бизнес в разных культурах и на разных континентах.
In Gebieten, wo die Alphabetisierungsraten hoch sind, kann das Versenden von Textnachrichten eine schnelle und effektive Art sein, eine Botschaft zu verbreiten.
В районах с высоким уровнем грамотности, отправка текстовых сообщений, может стать быстрым и эффективным способом, для распространения информации.

Suchen Sie vielleicht...?