Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Motivation Deutsch

Übersetzungen Motivation ins Russische

Wie sagt man Motivation auf Russisch?

Sätze Motivation ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Motivation nach Russisch?

Einfache Sätze

Motivation ist der Schlüssel zum Erfolg.
Мотивация - это ключ к успеху.
Um eine Neuerung in die Gesellschaft einzuführen, bedarf es einer erfolgreichen Strategie und einer ausreichenden Motivation.
Чтобы внедрить в общество что-то новое, необходимы успешная стратегия и достаточная мотивация.
Lob ist eines der besten Mittel der Motivation.
Похвала - одно из лучших средств мотивации.
Tom wurde von großer Motivation ergriffen.
Том стал очень мотивированным.
Du hast keine Motivation.
У тебя нет никакой мотивации.

Filmuntertitel

Die Motivation als Journalistin. brachte Sie dazu, so erfolgreich zu arbeiten.
Но то, что двигало вами на работе в газете, заставляет кое-чем заниматься.
Gut, dass du deine Motivation noch nicht verloren hast.
Хорошо. Хорошо, что Вы не потеряли мотивацию.
Sie meinen. Liebe als Motivation?
Вы подразумеваете любовь?
Ich könnte Ihnen die politische Motivation, die zu diesem Schritt führten selbst. Das bringt jetzt nichts!
Если желаете, я подробно изложу вам политические мотивы такого решения.
Mit der notigen Motivation.
Возможно, если у меня будет подходящий мотив.
Welche Motivation brauchen Sie?
И какой мотив тебе нужен?
Lustig, dass jegliche Motivation für seine Hingabe an Homer fehlt.
Ваш покорный слуга, Карл. У дачи, сэр.
Und die Motivation.
Нельзя недооценивать урезание бюджета, которое Кеннеди запланировал на март 63-го.
Nachfrage, aber keine Motivation.
Спрос-то есть. Желающих нет.
Wusste nichts von seiner Motivation.
Я и не знала, что он может быть таким целеустремлённым.
Und die Motivation für Ihre Bemühungen ist reiner Patriotismus.
Ох, готов поспорить, ваше беспокойство мотивировано исключительно патриотизмом.
Das scheint seine Motivation zu sein.
Похоже, это его программа действий.
Sie beeinflusst seine Sichtweise so, wie Ihre Motivation die Ihre beeinflusst.
И он видит Пророчество в свете этой программы, так же, как вы видите в свете своей.
Ich hab keine Motivation, Odo.
У меня нет программы, Одо.

Nachrichten und Publizistik

Der Auftrag des finanzpolitischen Rates in Schweden ist besonders weit gefasst; dieser verfügt über ein Mandat, nicht nur Prognosen zu erstellen, sondern Motivation und Folgen staatlicher Politik vertiefter zu betrachten.
Шведский совет финансового контроля обладает в вынесении решений относительной свободой, предоставляющей ему полномочия не только прогнозировать, но и более глубоко анализировать мотивацию и последствия политики правительства.
Doch um wirksame Mechanismen zu entwickeln, mit denen große gemeinsame Herausforderungen angegangen werden können, muss sich zunächst das Verständnis für menschliche Motivation und Kognition grundsätzlich verändern.
Но разработка эффективных механизмов решения общих крупномасштабных проблем должна начинаться с фундаментального изменения представлений о мотивации и мыслительном процессе человека.
Das neue Forschungsgebiet der kontemplativen Neurowissenschaft hat erste Belege dafür erbracht, dass prosoziale Präferenzen und Motivation formbar sind.
Развивающаяся область умозрительной нейробиологии начала предоставлять свидетельства о пластичности социально-направленных предпочтений и мотиваций.
Ebenso wichtig war die Tatsache, dass alle beteiligten Länder die Motivation zum Ausdruck brachten, sich der EU weiter anzunähern.
Таким же важным был тот факт, что все рассматриваемые страны выразили пожелания сближения с ЕС.
Der Politikwissenschaftler Robert Pape hat in einer umfassenden Studie gezeigt, dass Widerstand gegen die ausländische Besatzung die primäre Motivation der Selbstmordattentäter ist.
Как показал в своем исследовании политолог Роберт Пейп, сопротивление иностранной оккупации является основным стимулом для террористов-самоубийц.
Obwohl ein Fortschritt im Friedensprozess zwischen Israel und den Palästinensern den Terrorismus nicht beenden würde, wäre es jedoch ein entscheidender Schlag gegen die Motivation und Propaganda der Terroristen.
Хотя прогресс на пути к установлению мира между Израилем и Палестиной не сможет сам по себе прекратить терроризм, он нанесёт мощный удар террористическому подстрекательству и пропаганде.
Die Motivation der Kandidaten, die 2004 beitreten werden, ist identisch.
Заинтересованность кандидатов на вступление в 2004 г. является аналогичной.
Natürlich besteht die Gefahr, dass Subventionierung und Lotterien, die moralische Motivation der Bürger, sich an Steuergesetze zu halten abschwächt, weil die Einhaltung der Gesetze, an irgendeine Form der Kompensation gebunden ist.
Конечно, существует риск, что субсидии и лотереи могут уменьшить моральную мотивацию граждан подчиняться налоговым законам, потому что соблюдение законов становится зависимым от какой-либо формы компенсации.
Diese Motivation ist durchaus legitim.
Подобная мотивация вполне законна.
Wir müssen eine zukunftsgerichtete Motivation finden, die nach 50 Jahren der Integration zeigt, dass gemeinsames Handeln Europa helfen kann, seine Ziele in einem sich ändernden globalen Umfeld zu erreichen.
Нам нужно найти дальновидное обоснование, которое, спустя 50 лет интеграции, покажет, как совместные действия помогут ЕС достичь его целей в изменившемся мире.
In Interviews meinte er, seine Motivation war tiefes Mitgefühl mit den Ärmsten in seinem Land.
В своих интервью он говорит, что фактически был мотивирован глубокой симпатией к тяжелому положению бедного населения в своей стране.
Den Firmen die Entlassung von Arbeiternehmern schwer zu machen verschafft Arbeitern lediglich einen trügerischen Vorteil, weil es der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen schadet und ihre Motivation schwächt, Arbeitsplätze zu schaffen.
Но выгода работников от усложнения процесса увольнения для компаний иллюзорна, поскольку это подрывает конкурентоспособность компаний, и лишает их стимула создавать новые рабочие места.
Risikofreude und Initiative machen sich sofort bezahlt, was die Motivation enorm stärkt.
Вознаграждения за принятие рискованных решений и инициативу выдаются немедленно и служат очень хорошей мотивацией.
Die Terroranschläge vom 11. September 2001 in den USA gaben ihnen grünes Licht; sie waren nicht die eigentliche Motivation.
Террористические нападения в США 11 сентября 2001 г. стали зеленым светом, а не основным мотивом.

Suchen Sie vielleicht...?