Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

шарик Russisch

Bedeutung шарик Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch шарик?

шарик

уменьш. к шар; маленький шар Он схватил обоих своих юных друзей и стал, ко всеобщему удивлению, жонглировать ими, словно это были не хорошо упитанные тринадцатилетние мальчики, а пластмассовые шарики комнатного бильярда. Я закрыл чемодан. Внутри гулко перекатывались шарики нафталина. Вещи пёстрой грудой лежали на кухонном столе. биол., устар. частица вещества крови Необходимый организму кислород доставляют красные кровяные шарики, которые захватывают его в лёгких при вдыхании. умственные способности, мозги

Шарик

распространённая собачья кличка Но мне больше нравится Шарик в конуре. И как он ни грязен, в copy я однако пойду играть с ним.

Übersetzungen шарик Übersetzung

Wie übersetze ich шарик aus Russisch?

шарик Russisch » Deutsch

Kügelchen Kugel Kugelschreiber Knopf Griff Glaskugel

Synonyme шарик Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu шарик?

Sätze шарик Beispielsätze

Wie benutze ich шарик in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Том наполнил шарик гелием.
Tom füllte den Ballon mit Helium.
Том подарил Мэри воздушный шарик в форме сердца.
Tom schenkte Maria einen herzförmigen Ballon.
У ребёнка есть синий воздушный шарик.
Das Kind hat einen blauen Luftballon.

Filmuntertitel

Еще один шарик, господин Шольц?
Noch einen, Herr Scholz? - Einen könnte ich noch vertragen.
Как кому-то может быть интересно закатывать куда-то маленькии шарик.
Wie die so ein kleiner Ball begeistern kann.
Она показывала тебе все свои сокровища. Больше всего тебе нравился хрустальный шарик с рыбкой внутри.
Am besten gefiel dir eine Glaskugel mit einem Fisch darin.
Потом, ты попросила у её дочери. Хрустальный шарик, и она его тебе отдала.
Später gab ihre Tochter dir die Glaskugel.
Это шарик. Надувают.
Hier ist der Luftballon, es pustet ihn auf.
Теперь это всё равно, что дать ребенку шарик после праздника.
Jetzt ist die Party vorbei.
Говорят, это произошло внезапно, как будто воздушный шарик лопнул.
Es ist plötzlich passiert. - Werden Sie damit fertig?
Шарик.
Ein kleiner Ball!
Виктор, ты как воздушный шарик.
Victor, du bist nur eine Seifenblase.
Не надо было садиться на этот паршивый шарик, я знал.
Nicht auf diesem verdammten Planeten, so viel ist klar.
Шарик, шарик, шарик.
Hundchen, Hundchen.
Шарик, шарик, шарик.
Hundchen, Hundchen.
Шарик, шарик, шарик.
Hundchen, Hundchen.
Спи крепко, шарик.
Schlaf gut, Hündchen.

Nachrichten und Publizistik

На этой стадии эмбрион представляет собой полый шарик, состоящий из приблизительно 100 клеток, ни в одной их которых нельзя распознать конкретный будущий орган конкретного человеческого существа.
Zu diesem Zeitpunkt ist der Embryo eine hohle Kugel aus etwa 100 Zellen, von denen keine als dafür bestimmt identifiziert werden kann, irgendein besonderer Teil irgendeines bestimmten menschlichen Wesens zu werden.

Suchen Sie vielleicht...?