Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

трепать Russisch

Bedeutung трепать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch трепать?

трепать

тряся, приводить в беспорядок, колебать, дёргать, тормошить, теребить Ветер трепал на Аксинье юбку, перебирал на смуглой шее мелкие пушистые завитки. разг. приводить в негодность частой или небрежной ноской; изнашивать Шинель, фуражку с гербом, штаны, куртку и даже ремень все отняла и спрятала в сундук мать, чтобы Санька зря не трепал формы. разг. ласково похлопывать, поглаживать И слышно было, как он трепал рукою по гладкой шее своего скакуна, давая ему разные нежные названия.

Übersetzungen трепать Übersetzung

Wie übersetze ich трепать aus Russisch?

трепать Russisch » Deutsch

zausen raufen strapazieren brechen abtragen abnutzen

Synonyme трепать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu трепать?

Sätze трепать Beispielsätze

Wie benutze ich трепать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Защищайся! Хватит трепать языком!
Es ist mir egal, was du sagst!
Тебе только языком трепать У тебя, кроме пинжака, ничего нету.
Du schwatzt nur. Außer dem Jackett besitzt du nichts.
Ладно, хватит языком трепать.
Stehen Sie nicht rum und quatschen.
Отстань, ладно? Вы, французы, всегда любите трепать языком.
Na schön, ihr Typen aus Frankreich habt immer eine Riesenklappe.
И, похоже, это было пределом мечтаний Фрэнка - стричь волосы и трепать языком.
Und damit hatte Frank anscheinend alles erreicht, was er wollte: Haareschneidenundrumquatschen.
Ага! Ты просто пытаешься трепать о чём-нибудь клёвом и даже не задумываешься о сути.
Es geht nur darum, was Cooles zu erzählen und nicht um den Inhalt.
Значит, нам полезно ссориться и трепать нервы друг другу.
Wir sollten rumzanken und uns auf die Nerven gehen?
Нашли место языком трепать.
Macht das, wenn wir in Sicherheit sind.
Обещаю, я постараюсь не слишком тебя трепать.
Ich nehm dich schon nicht zu hart ran.
Его хлеб - трепать языком.
Der Kerl verkauft beschissene Lügen.
Нечего трепать почтенное имя пастора Мэйболда!
Ich lasse Pfarrer Maybolds Namen nicht in den Schmutz ziehen.
Хорошо языком трепать, Кармайн! Въезжаешь?
Wirst du wieder ausfällig, Carmine?
Не думал, что ты станешь трепать языком.
Ich hab ihm gesagt, du wusstest, dass er seine Freundin töten würde. Nein!
Кончай трепать на право и на лево, что я плоха в постели.
Wem zum Teufel hast du gesagt, dass ich schlecht im Bett bin?

Suchen Sie vielleicht...?