Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB сменить IMPERFEKTIVES VERB сменять

сменить Russisch

Bedeutung сменить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch сменить?

сменить

перестав использовать что-либо, взять вместо него что-то другое Но пока они не готовы сменить позицию. освободить от должности, несения каких-либо обязанностей, назначив на это место другого И, когда бы президент ни решил сменить кабинет министров, лучшей кандидатуры на пост нового премьера, чем я, нет". начать действовать взамен другого, став на его место В России, в сущности, всё созрело для военного путча, и загвоздка только в одном: военные, которые должны сменить коррумпированное правительство, гораздо бездарней и коррумпированней этого правительства. наступить, начаться, начать действовать после окончания чего-либо наступить, начаться после окончания чего-либо

Übersetzungen сменить Übersetzung

Wie übersetze ich сменить aus Russisch?

сменить Russisch » Deutsch

ablösen wechseln vertreten umtauschen ersetzen an Stelle treten

Synonyme сменить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu сменить?

Sätze сменить Beispielsätze

Wie benutze ich сменить in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Тому надо сменить рубашку.
Tom muss das Hemd wechseln.
Я хочу сменить имидж.
Ich möchte einen Imagewechsel vornehmen.
Том хотел сменить тему.
Tom wollte das Thema wechseln.
Мне нужно сменить школу.
Ich muss die Schule wechseln.

Filmuntertitel

Думаю, стоит сменить тему.
Wir wechseln besser das Thema.
Что ж, полагаю, легче было ей сменить фамилию, чем всем её родственникам.
Es war wohl einfacher für sie, ihren Namen zu ändern, als den Namen einer ganzen Familie.
После случившегося мне нужно сменить обстановку.
Ich brauche eine andere Umgebung nach alldem.
Мне нужно сменить обстановку.
Ich brauche einen Klimawechsel.
Врач разрешил ему поехать, сменить обстановку.
Der Arzt sagte, wenn er vorsichtig ist, kann er fahren.
Их могут сменить?
Wollen Sie sie wechseln?
Нам надо сменить курс.
Wir müssen den Kurs ändern.
Сменить мошкару?
Dahin, wo es auch Mücken gibt.
Я думаю после этого ему придётся сменить свой гардероб.
Ja. Er hat neue Kleider nötig.
Однако прежде чем сменить марку, я хочу убедиться на все 100.
Aber bevor ich die Zahnpasta wechsle, möchte ich absolut sicher gehen.
Полагаю, мы можем сменить тему.
Wir sollten das Thema wechseln.
Мы можем сменить тему?
Können wir nicht das Thema wechseln?
Я очень сожалею, что вмешиваюсь в ход ваших секретных мыслей, но мне нужно сменить вам повязку.
Ich störe Sie nur ungern in Ihren Gedanken, aber ich möchte Ihren Verband wechseln.
Запрашиваю разрешение сменить высоту на 12 тысяч. Приём.
Bitten um Erlaubnis, Flughöhe auf 12.000 Fuß zu ändern.

Nachrichten und Publizistik

Аргентину следовало поощрять сменить свою систему определения обменного курса еще несколько лет назад.
Argentinien hätte schon vor Jahren aufgefordert werden müssen, sein Währungssystem aufzugeben.
Экономика нуждается в некоторой безработице для того, чтобы работники могли сменить место работы, и многие правительства уже сосредоточивают свое внимание на создании рабочих мест.
Ökonomien brauchen ein gewisses Maß an Arbeitslosigkeit, um Arbeitnehmern den Jobwechsel zu ermöglichen und die meisten Regierungen konzentrieren sich bereits auf die Schaffung von Arbeitsplätzen.
Более быстрый экономический рост может придать этим странам силы сменить нынешних лидеров.
Vielleicht wird eine Zunahme beim wirtschaftlichen Wachstum diesen Ländern die Kraft geben, ihre gegenwärtigen Führer loszuwerden.
Коммунистическая Партия собирается сменить руководство страны в течение ближайших двух лет.
Die kommunistische Partei ist gerade dabei, einen Wechsel ihrer altgedienten Führung innerhalb der nächsten zwei Jahre vorzubereiten.
Крупные системы здравоохранения не могут легко или быстро сменить направление своей деятельности.
Umfangreiche Gesundheitssysteme können ihren Kurs nicht so einfach oder von heute auf morgen ändern.
Напротив, он должен сменить тему разговора: убедить избирателей в том, что их экономическое будущее является светлым.
Im Gegenteil, er muss das Thema wechseln und den Wählern versichern, dass ihnen eine rosige wirtschaftliche Zukunft bevorsteht.
При наличии около 900 миллионов страдающих от голода людей во всем мире, Саммит представляет собой прекрасную возможность сменить политику отказа в финансовой помощи на поставку продовольствия бедным странам.
Angesichts von beinahe 900 Millionen chronisch unterernährter Menschen auf der ganzen Welt, stellt dieser Gipfel eine Chance dar, die finanzielle Unterstützung für die Nahrungsmittelproduktion in armen Ländern in Gang zu bringen.
Россия вместо этого скачком перешла к демократии и только после этого начала беспокоиться о том, чтобы сменить социализм на рыночную систему.
Russland stürzte sich in die Demokratie und kümmerte sich erst anschließend darum, den Sozialismus durch ein marktwirtschaftliches System zu ersetzen.
Непостоянные избиратели могут сменить предыдущего победителя, но и победитель, и проигравший могут попытаться убедить избирателей в своей правоте и оставаться у власти, не прибегая к крайностям для того, чтобы завоевать большинство.
Eine unbeständige Wählerschaft kann den Sieger der letzten Wahl ablösen lassen, aber beide können versuchen, die Wähler zu überzeugen und zu regieren, ohne in Extreme verfallen zu müssen, um eine Mehrheit zu gewinnen.
Если администрация Буша не изменит курс, тогда тем более это причина для американцев сменить своего президента.
Sollte die Regierung Bush keine Kursänderung vornehmen, haben die Amerikaner umso mehr Grund ihren Präsidenten zu wechseln.
Пришло время сменить тактику бездейства на стремительную войну с пандемией, подкрепленную миллиардами долларов, выделенными для этой цели богатыми странами.
Es ist an der Zeit, von Tatenlosigkeit zu dringender Bekämpfung der Pandemie überzugehen, gestärkt mit Milliarden von Dollar in Unterstützung von reichen Ländern.
Левые получали новый электорат в своих традиционных округах, а правые, приглашали новых владельцев собственности, которых можно было убедить сменить партию, которую они поддерживают.
Die Linke befürwortete die Kapitalflüsse an ihre natürliche Wählerschaft, während die Rechte neue Eigenheimbesitzer begrüßte, die vielleicht überzeugt werden konnten, ihre Parteizugehörigkeit zu wechseln.
Таким образом, можно избежать экономически иррациональных последствий, когда рабочие просто не могут себе позволить сменить работу.
So werden ökonomisch irrationale Abhängigkeitseffekte vermieden, durch die Arbeiter es sich einfach nicht leisten können, den Arbeitsplatz zu wechseln.
То, что Гордон Браун хочет сменить Тони Блэра в должности британского премьер-министра, очевидно.
Gordon Brown will offensichtlich Tony Blairs Nachfolge als britischer Premierminister antreten.

Suchen Sie vielleicht...?