Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

продукция Russisch

Bedeutung продукция Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch продукция?

продукция

совокупность продуктов, явившихся результатом производства отдельного предприятия, отрасли промышленности, сельского хозяйства или всего народного хозяйства страны за определенный промежуток времени Быстро поднять плату за лес на корню в России невозможно из-за легко прогнозируемых последствий для лесозаготовительных предприятий (которые будут катастрофичными), но рост цен на продукцию деревопереработки ничем не остановить таковы тенденции мирового лесного рынка. отдельные продукты производства Вот на Западе все «бредят» экологически чистой продукцией. то же, что продуцирование

Übersetzungen продукция Übersetzung

Wie übersetze ich продукция aus Russisch?

Synonyme продукция Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu продукция?

Sätze продукция Beispielsätze

Wie benutze ich продукция in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Продукция продаётся по всему миру.
Die Produkte werden weltweit verkauft.

Filmuntertitel

Слежу, чтобы продукция была надежной и работала.
Ich stelle sicher, dass Produkte sicher und praktisch sind.
Продукция стоит.
Produzieren wir, fallen Tonnen von Salpeter aufs Dach.
Это не продукция и даже не произведение искусства.
Das ist keine Produktion und auch kein Kunstwerk.
Ты не знаешь, что это была наша продукция?
Wissen Sie, das ist eine Produktion von uns. - Aus dem Jahre 1975.
Продукция от собачей еды до ракетных комплексов.
Mit einer Produktpalette von Hundefutter bis zu ferngesteuerten Raketensystemen.
Наша продукция пользуется небывалым спросом. Мы открыли 7 новых региональных отделений.
Unser Marktanteil nimmt fast überall weiter zu und wir haben sieben neue regionale Büros eröffnet.
Продукция нейротрансмиттеров увеличилась, как минимум, до этого же уровня, а нервная активность превысила допустимые пределы.
Die Operation ist streng geheim.
У нее есть своя продукция, и она меня включит в свою линию.
Sie nimmt mich in ihre Produktreihe auf.
Некоторые латиноамериканцы говорили, что мы делаем чипсы, потому что вся продукция одинакова.
Einige Südamerikaner bezeichneten sie als Einheitsbrei, weil sie immer gleich waren.
Как будто она его продукция. Как будто она рабыня.
Der betrachtet sie als sein Eigentum oder als seine Sklavin.
Да, у нас есть вся продукция с Джа Джа Бингсом.
Ja, wir haben Jar-Jar-Binks-Artikel.
Моим клиентам не нравится твоя продукция.
Meine Kunden scheinen dein Produkt nicht zu mögen.
Ну, эм, не настолько как твоя латексная продукция.
Ist das sicherer? Weniger als dein Latexprodukt.
Нью-Йорк, 3 года назад С вас продукция, с нас статистика морской транспорт, реализация и сбыт.
Sie übernehmen die Fertigung in Ihren Fabriken, wir die Logistik, den Seetransport und das Marketing.

Nachrichten und Publizistik

В результате, их продукция является скудной и недостаточной для их пропитания.
Infolgedessen ist ihre Ernte dürftig und unzureichend für ihren Lebensunterhalt.
Конечно, есть хорошая реклама, а есть плохая реклама (так же, как есть хорошая и плохая продукция).
Es gibt natürlich gute Werbung und schlechte Werbung (und gute und schlechte Produkte).
Но, согласно этой точке зрения, по мере понижения курса доллара экспортная продукция США станет более привлекательной для иностранцев, что приведет к росту занятости в Америке и перераспределению рабочей силы в процветающий экспортный сектор.
Mit dem Wertverlust des Dollars allerdings, so die Makroökonomen, werden US-Exporte für andere Länder attraktiver und die Beschäftigungslage in Amerika wird sich verbessern, da vermehrt Arbeitskräfte in den aufstrebenden Exportsektor wandern.
Но европейская продукция пробъется. Солнечный день наступит и для нее.
Das europäische Produkt wird sich schon aufrappeln und seinen Platz an der Sonne finden.
Страны зоны евро вновь подтвердили свое намерение продвинуться вперед в плане проведения структурных реформ в широком спектре вопросов: продукция, рабочая сила и финансовые рынки.
Die Länder der Eurozone haben ihre Absicht bekräftigt, auf den Waren-, Arbeits- und Finanzmärkten auf breiter Front Strukturreformen voranzutreiben.
Подобная продукция должна быть привлекательна для покупателей жилья при выпуске первой закладной.
Für die Käufer eines Eigenheims, die eine Hypothek aufnehmen, sollten diese Produkte interessant sein.
По мере того как эта продукция начнет обретать конкретные очертания, она будет стимулировать увеличение активности на рынках производных ценных бумаг.
Wenn diese Produkte Gestalt annehmen, wird dies zunehmende Aktivität auf den Derivatemärkten auslösen.
Во-вторых, протекционисты разработали популистские, хоть и логически сомнительные аргументы, заключающиеся в том, что сельскохозяйственная продукция не должна рассматриваться как ходовой товар, подчиняющийся законам конкуренции.
Zweitens haben die Protektionisten populistische, aber logisch fragwürdige Argumente hervorgebracht, wonach landwirtschaftliche Erzeugnisse nicht als handelbare Güter betrachtet werden können, die dem Wettbewerb unterliegen.
Больше половины российского экспорта составляют нефть и газ, а остальную часть - главным образом химическая и сельскохозяйственная продукция.
Öl und Gas zeichnen für mehr als die Hälfte seiner Exporte verantwortlich, der Rest besteht hauptsächlich aus Chemikalien und landwirtschaftlichen Produkten.
Некогда европейский остров с плохой погодой превратился в крупнейшую мировую экономику, продукция которой, начиная с текстильных изделий и заканчивая железнодорожным оборудованием, господствовала на мировых рынках.
Ehemals eine europäische Insel mit schlechtem Wetter, stieg sie zur größten Volkswirtschaft der Welt auf, deren Produkte, von Textilien bis hin zu Eisenbahnteilen, die Weltmärkte dominierten.
Потому что германская экспортная продукция привлекательна для иностранных покупателей при существующем обменном курсе. Германия в 2009 году стала вторым по величине мировым экспортером (после Китая).
Da deutsche Exportartikel beim aktuellen Wechselkurs attraktiv für ausländische Käufer sind, war Deutschland 2009 der zweitgrößte Exporteur der Welt (nach China).
Теперь, когда экономика США находится мимо воздействия ужасной ситуации первых месяцев этого года, то кажется, что продукция будет расти здоровыми темпами.
Nun, da die US-Volkswirtschaft die Auswirkungen des schrecklichen Wetters während der ersten Monate des Jahres überwunden hat, scheint die Produktionsleistung Kurs auf ein gesundes Wachstumstempo zu nehmen.
Однако оказалось, что высококачественная продукция пользовалась меньшей популярностью.
Allerdings hat es den Anschein, als ob verbesserte Produktionsstandards in Wahrheit beim Publikum weniger gut ankommen.
Отчасти грубая притягательность порнографии, по-видимому, состоит в том, что сама по себе продукция должна выглядеть грубовато и казаться нелегальной.
Teilweise scheint der derbe Reiz der Pornographie darin zu bestehen, dass das Produkt selbst von derber Machart ist und deutlich wahrnehmbar den Anschein des Verbotenen hat.

Suchen Sie vielleicht...?