Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

провинциальный Russisch

Bedeutung провинциальный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch провинциальный?

провинциальный

связанный, соотносящийся по значению с существительным провинция, провинциал живущий, расположенный, происходящий в провинции перен. характерный для провинции, старомодный, отсталый

Übersetzungen провинциальный Übersetzung

Wie übersetze ich провинциальный aus Russisch?

провинциальный Russisch » Deutsch

provinziell hinterwäldlerisch zurückgeblieben rückständig provinzlerisch

Synonyme провинциальный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu провинциальный?

Sätze провинциальный Beispielsätze

Wie benutze ich провинциальный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мне понравился этот провинциальный город с большим портом.
Es war eine schöne Provinzstadt mit einem großen Hafen.
Он не такой провинциальный зомби, как твой нынешний муж.
Er ist ja nicht so ein Vorstadt-Zombie wie dein Ehemann!
Полсотни авторитетов со своими гориллами отправились в занюханный провинциальный городишко.
An die 50 Bosse, die ganze Mafia-Welt. alle kamen in diese Kleinstadt im Norden.
Ну, раз ты спросил, то майонезожрущая семья гигантов хочет засосать меня в провинциальный кошмар, и есть немалые шансы, что один Эриксен, размером с 15-фунтовую индейку, растет внутри меня!
Ja, also, da Du gefragt hast, eine Familie von Mayonnaise-fressenden Giganten versucht mich in Ihren Vororts - Albtraum zu ziehen, und es gibt eine große Chance das ich einen Eriksen, von der Größe eines 15 Pfund Truthahns in mir heranwächst!
Этот его новый провинциальный образ жизни. Нехватка острых ощущений выбила его из колеи.
Dieser neue Vorstadtlebensstil warf ihn aus der Bahn.
Жутко провинциальный.
Unheimlich provinzlerisch.
Если прислушаться хорошенько, режет этот ужасный провинциальный акцент.
Man hört den Birmingham-Akzent deutlich heraus, wenn man genau hinhört.
Шеф Броуди - провинциальный полицейский. У нее куча фантазий в голове.
Die Wahrheit ist doch, dass niemand in der Gegend uns besonders mag.
Детство в городке Менло Парк, милый провинциальный дом, родители-эмигранты.
Die Menlo Park Kindheit, das hübsche Vorstadthaus, die Einwanderereltern.
Ты всего лишь какой-то провинциальный отстойный папаша.
Du bist bloß ein - langweiliger Vorstadtvater.
Потому что ты не мой провинциальный отстойный папаша!
Weil, wenn du schon ein langweiliger Vorstadtvater bist, warum konntest du das dann nicht für mich sein?
Ой, извини, провинциальный проповедник со среднего запада, тут есть законы по поводу танцев?
Verzeihung, Kleinstadt-Priester aus dem Mittleren Westen, gibt es ein Gesetz gegen Tanzen?
Парню не хватает ума и опыта, но в нём есть безрассудный провинциальный задор.
Dem Jungen mag es an Erfahrung und Verstand mangeln, doch er hat einen gewissen unbekümmerten provinziellen Mut.
Майк Дельфино, провинциальный папаша, парень, у которого самый аккуратный газон в квартале, бывший зэк?
Mike Delfino, Vorortvater mit dem schönsten Rasen in der Gegend. Ein Ex-Sträfling?

Suchen Sie vielleicht...?