Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

причастность Russisch

Bedeutung причастность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch причастность?

причастность

состояние по значению прил. причастный непосредственное отношение, касательство кого-либо к чему-либо, вовлечённость кого-либо во что-либо

Übersetzungen причастность Übersetzung

Wie übersetze ich причастность aus Russisch?

причастность Russisch » Deutsch

Teilnahme Beteiligung

Synonyme причастность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu причастность?

Sätze причастность Beispielsätze

Wie benutze ich причастность in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Он отрицал свою причастность к этому делу.
Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein.

Filmuntertitel

А как же причастность мистера Корлеоне к игорному бизнесу?
Was ist mit Mr. Corleones Glücksspielgeschäften?
Мы должны выявить их причастность до того, как выйдет время.
Wir müssen sie bloßstellen, bevor die Zeit abläuft.
Свидетель ФБР может доказать вашу причастность к двум взрывам на линии.
Das FBI weist Ihnen für letztes Jahr. zwei BombenanschIäge auf FIugIinien nach.
Если меня спросят, я буду отрицать свою причастность.
Fragt man mich, leugne ich alles.
Вам не удастся доказать мою причастность к убийству мужа, потому что я его не совершала.
Sie werden nie beweisen können, dass ich meinen Mann ermordete, weil ich es nicht tat.
Временное правительство отрицает всякую причастность.
Die provisorische Regierung weist jede Verantwortung von sich.
Если вы были в курсе, то почему-- Если бы мы взяли их на месте, то никогда бы не доказали причастность 6-го отдела.
Um die Verbindung mit Einheit 6 zu beweisen.
Твой сообщник тоже отрицает свою причастность, но есть свидетель, который видел, как вы оба вломились в каюту толианского посла прошлой ночью.
Dein Komplize leugnet ebenfalls seine Beteiligung, aber ein Zeuge sah euch beim Einbruch ins Quartier des Botschafters.
Мы чувствуем причастность.
Wir spüren die Verbindung.
Но я не чувствовал свою причастность к профессии.
Aber deshalb fühle ich mich nicht wie ein Mitglied des Juristenstandes.
Мы отрицаем любую причастность.
Wir streiten alles ab, aber, äh.
А вы не думали, что возможно он таким образом пытается скрыть свою причастность к этому.
Vielleicht will er ja seine eigene Beteiligung verstecken?
Но эти злодеи хотят переместить внимание на тебя и твою причастность к гибели Лайла Гибсона.
Sie werden die Aufmerksamkeit auf dich lenken - und auf deine Beteiligung an Lyle Gibsons Tod.
Конечно, мы не можем полностью отрицать причастность этого робота к смерти доктора Лэннинга.
Natürlich können wir nicht leugnen, dass der Roboter sich. im Umfeld von Dr. Lannings Tod befand.

Nachrichten und Publizistik

Несмотря на сегодняшнюю причастность некоторых иранских лидеров к терроризму, картина является более сложной, более интересной - и, возможно, более обещающей, чем это предполагает в своей речи Президент Буш.
Auch wenn einige iranische Führer in Terrorismus verwickelt sein mögen, ist das Bild komplexer, interessanter - und vielleicht aussichtsreicher als dies Präsident Bushs Rede nahe legt.
Как и в заявлении по поводу разрушения суфийских святынь, они отрицали причастность к нападению на консульство США, но подчеркнули серьезность оскорбления Пророка, что, предположительно, и вызвало нападение.
Ebenso wie in ihrer Aussage zur Zerstörung der Sufi-Schreine leugnete sie die Beteiligung am Angriff auf die US-Botschaft, betonte aber die Schwere der Beleidigung des Propheten, durch die er vermeintlich ausgelöst wurde.
Свободная сирийская армия (ССА), которую поддерживают США, Великобритания и Франция, отрицает свою причастность к предполагаемым химическим атакам, но не осуждает жестокие кампании мятежников.
Die Freie Syrische Armee (FSA), die von den USA, Großbritannien und Frankreich unterstützt wird, hat ihre Beteiligung an den vermeintlichen chemischen Angriffen dementiert, die brutalen Vorgehensweisen der Rebellen aber nicht verurteilt.
Принимая во внимание запутанную причастность лидеров Ирана к экономике, эффект санкций нельзя недооценивать.
Angesichts der starken Verbindungen der iranischen Führung mit der Wirtschaft, sollten die Auswirkungen von Sanktionen nicht unterschätzt werden.

Suchen Sie vielleicht...?