Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB пояснить IMPERFEKTIVES VERB пояснять

пояснить Russisch

Bedeutung пояснить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch пояснить?

пояснить

сделать более ясным, понятным; объяснить

Übersetzungen пояснить Übersetzung

Wie übersetze ich пояснить aus Russisch?

Synonyme пояснить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu пояснить?

Sätze пояснить Beispielsätze

Wie benutze ich пояснить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Позвольте пояснить вам.
Lassen Sie mich zur Sache kommen.
Да-да, она моя племянница, но я хочу сразу пояснить.
Ja, ja. Wissen Sie, wir sind nicht dafür verantwortlich.
Не понимаю, что Вам нужно пояснить.
Ich weiß nicht, was Sie meinen.
Или же имел какое-либо отношение к убийству президента Кеннеди. Мы хотим пояснить, что господин Фери был приведен к нам для допроса районным адвокатом Орлеанского округа.
Festnahme und Befragung von Mr. Ferrie geschahen auf Veranlassung des Staatsanwaltes vom Kreis Orleans, und nicht des FBI.
А это я могу пояснить.
Das kann ich erklären.
Позволь мне вновь тебе кое-что пояснить, Рон, но уже по-другому.
Ich werde es Ihnen noch mal erklären, Ron.
Я понимаю, что ты служил в убойном много лет назад. позволь мне пояснить, как работает это подразделение, а оно работает так, как я это определил.
Wie ich gehört habe, haben Sie vor Jahren schon einmal in der Mordkommission gearbeitet,. aber Sie sollen wissen, wie ich diese Einheit leite, denn so und nicht anders läuft das hier.
Только хочу пояснить для всех - она их носила.
Ich möchte klarstellen, dass sie sie anhatte.
Я только хочу пояснить. что давление оказывалось на всех по цепочке. на высшее руководство, начальников округов, и далее. до начальников смен и секторов.
Ich möchte Ihnen bloß darstellen, dass der Druck von oben nach unten weitergegeben wurde,. vom Hauptquartier an die District Commander. bis hin zu den Officers und den Abschnittsleitern.
Хорошо, могу пояснить: Открывай и держи открытым.
Mund aufmachen und auflassen.
Возможно я должна пояснить, что я имею в виду.
Vielleicht muss ich meinen Standpunkt ein bisschen klarer machen.
Мистер Уоленберг, вы не могли бы пояснить совету директоров специфику работы такой компании?
Mr Wallenberg, erklären Sie doch bitte unseren Freunden hier, in welcher Form diese Anteile nun vorliegen.
Майор Дорроу, не могли бы Вы пояснить что-то об этом сайте?
Major Dorough, würden Sie uns bitte die Bedeutung dieser Website erläutern?
Ты не хотел бы пояснить ситуацию?
Möchten Sie erklären?

Nachrichten und Publizistik

Когда их попросили пояснить, палестинцы отметили, что письменное обещание этого отсутствует.
Nach geforderter Klarstellung räumten die Palästinenser ein, dass es diesbezüglich keinerlei schriftliche Zusage gibt.
Чтобы пояснить их добровольную смерть, нам необходима новая лексика системного уровня.
Um diesen freiwilligen Tod zu erklären, müssten wir über das Vokabular einer neuen Systemebene verfügen.
Чтобы обеспечить более сбалансированную перспективу в индустрии микрофинансирования, в сравнении с другими видами поставщиков финансовых услуг, МФО нужно сделать больше, чтобы измерить и пояснить их социальную и экономическую ценность.
Um eine ausgewogenere Perspektive auf die Mikrofinanzbranche im Vergleich zu anderen Arten von Finanzdienstleistern zu bekommen, müssen MFI mehr dafür tun, ihren gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wert zu messen und zu verdeutlichen.

Suchen Sie vielleicht...?