Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB освоить IMPERFEKTIVES VERB осваивать

освоить Russisch

Bedeutung освоить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch освоить?

освоить

научиться пользоваться чем-либо, употреблять что-либо, действовать где-либо изучив чего-либо, познакомившись с чем-либо, приобрести определённые знания, постичь, усвоить включить в круг своей хозяйственной деятельности

Übersetzungen освоить Übersetzung

Wie übersetze ich освоить aus Russisch?

освоить Russisch » Deutsch

meistern erschließen beherrschen anpassen

Synonyme освоить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu освоить?

Sätze освоить Beispielsätze

Wie benutze ich освоить in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.
Man braucht viel Übung, um eine Fremdsprache zu erlernen.

Filmuntertitel

Нет, еще раз, чтобы освоить управление.
Ich muss noch hinunterfahren.
Пора освоить сибирскую глухомань. Зачем так-то? Сибирь уже достаточно освоена.
Die Schaffung der weltgrößten künstlichen See, des weltgrößten Wasserkraftwerkes. wird Ihr Gebiet sicherlich voranbringen.
Я пытаюсь освоить все существующие стили написания картин.
Ich versuche, mir alle bekannten Stilrichtungen anzueignen.
Прежде всего - надо освоить винтовку.
Mit dem Gewehr lernst du als Erstes umzugehen.
Я вот попробовала освоить парочку заклинаний сама и у меня всё получилось.
Ich selbst hab mich erst an ein paar einfachen versucht. Aber die haben alle gewirkt.
Вот он изменит лицо штатов, позволит освоить целиком запад.
Den Westen für die Erschließung öffnen.
Наверняка он сможет это освоить, знаешь.
Ich weiß, er könnte es lernen.
Чтобы завоевать титул, тебе придется освоить парочку.
Wenn wir den Titel holen wollen, müssen wir uns.
Вам нужно освоить еще пару-тройку вещей.
Aber es gibt noch etwas, das Sie unbedingt lernen müssen.
Это место надо освоить.
Ich muss mich erst hocharbeiten.
Мам, дай мне освоить.
Ma, ich will mich hocharbeiten.
Я - доктор Ройстон Дэниель, и я предлагаю освоить вам секреты нейро-лингвистического програмирования.
Ich weihe Sie in die Geheimnisse des neurolinguistischen Programmierens ein.
Следует ли мне освоить вулканскую дисциплину Колинахр и очиститься от всех эмоций? Надеюсь, ты не воспримешь это как оценку тебя самой.
Falls ich die vulkanische Disziplin des Kolinahr beende das wäre ein Urteil über dich.
Я рисую карандашом, потому что не могу освоить компьютерную графику.
Ich muss mit Bleistift zeichnen, weil ich nicht weiß, wie man Rendering-Software benutzt.

Nachrichten und Publizistik

В то же время, они должны стараться освоить коммуникационные навыки, которые будут не менее важны для успешной карьеры.
Gleichzeitig sollten sie in die Aneignung von Kommunikationsfähigkeiten investieren, die für eine erfolgreiche Karriere ebenso entscheidend sind.
Малайзия и Тайвань потратили 10 лет на то, чтобы освоить технологии, производственную базу для точной металлосборки, чтобы продавать детали швейцарским производителям часов.
Malaysia und Thailand benötigten zehn Jahre, um die Sachkenntnisse, Produktionsgrundlage und die Infrastruktur für Präzisionsmetallbearbeitungsmaschinen zu entwickeln, so dass sie Komponenten an Schweizer Uhrenhersteller verkaufen konnten.
Бизнесу тоже необходимо быстро освоить новые методы работы.
Auch Unternehmen haben bereits neue Vorgehensweisen eingeführt.
Россия не сможет освоить этот регион самостоятельно.
Russland kann diese Regionen nicht allein entwickeln.
В Южной Африке создатели попросили - и получили - куклу, которая была ВИЧ-положительным ребенком, так как восприятие таких детей было уроком, который надо было освоить, как сказали местные воспитатели нью-йоркской команде.
In Südafrika baten die Produzenten um eine Puppe, die ein HIV-positives Kind darstellte (und bekamen sie), weil die Akzeptanz solcher Kinder etwas sei, das, so die örtlichen Pädagogen, in Südafrika vermittelt werden müsse.
В 60-х годах преобладающим в арабском мире ответом на триумф Израиля было предложение освоить методы партизанской борьбы, применяемые вьетнамцами, китайцами и кубинцами.
Die vorherrschende Antwort auf Israels Triumph lautete in den 1960er Jahren, die Araber sollten sich den von den Vietnamesen, Chinesen und Kubanern verfolgten Guerillastrategien annähern.

Suchen Sie vielleicht...?