Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

неясность Russisch

Bedeutung неясность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch неясность?

неясность

свойство или состояние по значению прилагательного неясный; отсутствие ясности

Übersetzungen неясность Übersetzung

Wie übersetze ich неясность aus Russisch?

Synonyme неясность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu неясность?

Sätze неясность Beispielsätze

Wie benutze ich неясность in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Те детали, которые мне известны, оставили некоторую неясность относительно того как технические проблемы каким-то образом привели к тому, что один из членов вашей команды остался внутри Звёздных Врат.
Meine Informationen sind etwas vage, nur dass durch ein. technisches Problem einer ihrer Leute irgendwie im Stargate feststeckt.
Вот к чему приводит свобода, постоянная, разрушающая эго, неясность.
Genau das hat man vom freien Willen. permanente, selbstzerstörende Unsicherheit.
Два дня назад ей прооперировали, перелом верхней поверхности большеберцовой кости. Целый день все было нормально, но 10 минут назад она начала жаловаться на головную боль, неясность зрения и покалывание в левой части тела.
Es.es ging ihr den ganzen Tag gut, und dann, vor zehn Minuten,. beginn sie über Kopfschmerzen zu klagen, verschwommene Sicht,. und kribbeln in der linken Seite ihres Körpers.
Безопасность через неясность.
Sicherheit durch Chaos.
Я думала, худшее чувство на свете - неизвестность, неясность.
Ich hatte gedacht, die Ungewissheit, dieses Nichtwissen, das schlimmste Gefühl auf der Welt wäre.
Если вы говорите, что есть неясность в истинных причинах их смертей. То мой вариант - карма.
Wenn Sie behaupten, es gäbe einige Verwirrung über die wahren Todesursachen. schlage ich vor, Sie betrachten es als Karma.

Nachrichten und Publizistik

Эта неясность может вызвать особое беспокойство, если китайские лидеры недооценят долговечное качество азиатских обязательств Америки.
Dieser Mangel an Klarheit könnte noch besonders unangenehm werden, sollte die chinesische Führung die Dauerhaftigkeit des amerikanischen Asien-Engagements unterschätzen.
Учитывая большую неясность в этой проблеме, новые перспективы кибербезопасности должны стоять в списке обсуждаемых вопросов на каждом заседании правительства.
Angesichts der enormen Unsicherheiten müssen die neuen Dimensionen der Sicherheit im Cyberspace hoch oben auf der Agenda einer jeden Regierung stehen.
Данная ситуация подчеркнула неясность вокруг роли бюджета ЕС в европейской интеграции.
Diese Situation unterstreicht die Unklarheit rund um die Rolle des EU-Haushalts in der europäischen Integration.
Тревожит неясность с тем, насколько хорошо французская культура инклюзивности может в принципе распространяться на иммигрантов.
Unklar ist, wie gut sich Frankreichs Inklusionskultur je auf seine Einwanderer wird ausweiten lassen.
Результатом является неясность и неуместные стратегии реформ.
Am Ende stehen dann Konfusion und unpassende Reformstrategien.
В результате, неясность вокруг планов Обасанджо, усиливает напряжение между частями страны.
Infolgedessen steigert die Obasanjos Pläne umgebende Unsicherheit die Spannungen zwischen den Landesteilen.
Учитывая неясность по поводу будущих цен на жильё, они могли обосновано ожидать прибыли, что побуждало их платить ещё больше с самого начала.
Angesichts der Unsicherheit über zukünftige Hauspreise konnten sie mit Gewinnchancen rechnen, ohne Verlustgefahren in Kauf nehmen zu müssen. Dadurch wurden sie verleitet, von vornherein noch mehr für die Häuser zu bezahlen.
Сирия может заплатить дорогой ценой за эту неясность.
Diese Zweideutigkeit könnte Syrien teuer zu stehen kommen.
Сочетание его чёткого противодействия вступлению Турции в ЕС и неясность в окончательной программе действий исламистской партии, находящейся сейчас у власти, спровоцировало - по крайней мере, частично - сегодняшний турецкий кризис.
Seine klare Ablehnung eines türkischen EU-Beitritts in Kombination mit der Unsicherheit im Hinblick auf die wahren Absichten der regierenden islamistischen Partei haben zumindest teilweise zur gegenwärtigen Krise in der Türkei beigetragen.
Большинству людей эту неясность помогает разрешить физическая реакция мускулов, а также надлежащее взаимодействие между областями мозга.
Den meisten Leute hilft die körperliche Rückmeldung der Muskel- und Sehnenempfindungen diese Frage zu lösen; das selbe erreicht die richtige Kommunikation zwischen den Gehirnbereichen.

Suchen Sie vielleicht...?