Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

туманность Russisch

Bedeutung туманность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch туманность?

туманность

свойство по значению прилагательного туманный, непрозрачность вследствие наличия тумана Голубой полусвет, пробиваясь сквозь опущенные кружевные занавесы, сообщал необыкновенно нежный, воздушный оттенок лицам и какую-то эфемерную туманность всем окружающим предметам… перен. безжизненность, невыразительность, тусклость перен. неясность, непонятность, запутанность …они разглагольствуют о какой-то особой «сложности» нашего времени, а отсюда о сложности, как необходимом качестве современной поэзии. Этим они оправдывают туманность и смысловую нечёткость собственных строк. астрон. межзвёздное облако, состоящее из пыли, газа и плазмы, выделяющееся своим излучением или поглощением по сравнению с окружающей его межзвёздной средой межзвёздное облако, состоящее из пыли, газа и плазмы

Übersetzungen туманность Übersetzung

Wie übersetze ich туманность aus Russisch?

Synonyme туманность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu туманность?

Sätze туманность Beispielsätze

Wie benutze ich туманность in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Это не галактическая туманность, вроде Угольной ямы.
Es ist kein galaktischer Nebel.
Мы входим в Туманность Мутары.
Sie sind dran, Admiral. Hier spricht Admiral Kirk.
Как видите, туманность Тайфуна огромна.
Wie Sie sehen, ist die Typhonausdehnung riesig.
Это туманность Омарион.
Das ist der Omarion-Nebel.
Туманность Омарион.
Der Omarion-Nebel.
В туманность Омарион.
Zum Omarion-Nebel.
Мы вошли в туманность Омарион и выходим из варпа. Мы будем на планетарной орбите через 15 минут.
Wir treten in 15 Minuten in die Planetenumlaufbahn ein.
Почему бы нам не пройти сквозь эту туманность?
Fliegen wir doch durch diesen Nebel.
Прокладываю курс в туманность.
Ich setze Kurs auf den Nebel.
Мы должны покинуть туманность.
Wir müssen den Nebel sofort verlassen.
Дакс, там есть туманность темной материи на 60 градусов выше носа.
Da ist ein Nebel 60 Grad über Bug. Können wir ihn erreichen?
Можем мы до нее добраться? Да, но туманность не была нанесена на карту. Мы не знаем, что там.
Ja, aber wir wissen nicht, was in ihm ist.
Дакс! Веди нас в туманность.
Bringen Sie uns in den Nebel.
Ты был прав в своих сомнениях. Если бы он не приказал нам войти в туманность два дня назад, мы бы не разбились.
Hätte er nicht befohlen, in den Nebel zu fliegen, wären wir nicht abgestürzt.

Suchen Sie vielleicht...?