Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB зарезать IMPERFEKTIVES VERB резатьзарезать

зарезать Russisch

Bedeutung зарезать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch зарезать?

зарезать

убить ножом или другим режущим орудием Яшка в порыве страха, который охватил его вдруг, когда он очутился в сонной квартире мещан, куда забрался, чтобы утащить из комода деньги, зарезал ножом, взятым для самообороны, спящих хозяев. убить на мясо (домашнее животное) загрызть насмерть (о хищных животных) перен., разг. поставить в безвыходное положение, причинить большой ущерб; погубить перен., жарг. запретить, не пропустить в печать или к постановке в театре (статью, книгу, пьесу и т. п.)

зарезать

убивать ножом или другим режущим орудием убивать на мясо (домашнее животное) загрызать насмерть (о хищных животных) перен., разг. ставить в безвыходное положение, причинять большой ущерб; губить перен., жарг. запрещать, не пропускать в печать или к постановке в театре (статью, книгу, пьесу и т. п.)

Übersetzungen зарезать Übersetzung

Wie übersetze ich зарезать aus Russisch?

Synonyme зарезать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu зарезать?

Sätze зарезать Beispielsätze

Wie benutze ich зарезать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Но ножиком можно и зарезать. А спичками - поджечь чей-то дом или лес.
Oder man kann damit jemand ermorden und ein Haus oder einen Wald anzunden.
Я не могу их зарезать.
Ich dreh ihnen nicht den Hals um.
Так ты хочешь меня зарезать?
Willst du mich aufschlitzen?
Можешь пользоваться моей лабораторией, и всеми крысами, которых успеешь зарезать!
Ich bot dir mein Labor an und all die Ratten!
Однажды он попытался зарезать меня бритвой.
Er versuchte einmal, mich mit einem alten Rasiermesser zu schneiden.
Для него одно и то же - зарезать нас во сне или пойти прогуляться.
Er könnte uns ebenso gut unsere gottverdammten Kehlen durchschneiden.
Возьми любую современную. мы можем зарезать их, сжечь их в лесу и отметить.
Nimm die Modernen. Wir beschließen sie zu massakrieren. Wir graben sie im Wald ein.
Нужно было зарезать его, когда у меня был шанс.
Ich hätt ihn gleich umlegen sollen.
Они поймали ее, чтобы зарезать!
Sie haben Ginger geschnappt, Rocky!
Я хотел бы зарезать тебя и искупаться в твоей крови.
Ich würde dich gern erstechen und mit deinem Blut herumspielen.
Вы большие и много едите но я не могу зарезать для вас оленя.
Ihr seid groß und esst eine Menge aber ich kann kein Ren schlachten. Es gibt ohnehin zu Wenige so wie es steht.
Да ну, что они думают я отменю этот праздник и поэтому могу их всех зарезать?
Was denken die? Dass ich die Party nur gebe, damit ich sie abschlachten kann?
Как освободиться, чтобы зарезать нас.
Sich befreien, damit er uns abschlachten kann.
Кого надо зарезать?
Wen genau meinen Sie?

Suchen Sie vielleicht...?