Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB благословить IMPERFEKTIVES VERB благословлять

благословить Russisch

Bedeutung благословить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch благословить?

благословить

перекрестить кого-либо, произнося слова молитвы, напутствия, пожелания выразить свое одобрение, доброжелательно направить на что-либо возблагодарить

Übersetzungen благословить Übersetzung

Wie übersetze ich благословить aus Russisch?

благословить Russisch » Deutsch

segnen sich bedanken einsegnen danken dankbar sein billigen benedeien bedanken

Synonyme благословить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu благословить?

Sätze благословить Beispielsätze

Wie benutze ich благословить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Я рад, что ты приехала, чтобы нас благословить.
Und du bist rechtzeitig hier, um uns deinen Segen zu geben.
Если хотите их благословить, делайте это насухую.
Schwester, segnen Sie trocken, wenn überhaupt.
Их надо благословить, дядя Якоб.
Segne sie, Onkel Jacob.
Если Бог решил благословить вас этим даром, вы должны использовать его. Благословить меня?
Wenn Gott es für richtig hielt, Sie mit dieser Gabe zu segnen, dann sollten Sie sie auch nutzen.
Если Бог решил благословить вас этим даром, вы должны использовать его. Благословить меня?
Wenn Gott es für richtig hielt, Sie mit dieser Gabe zu segnen, dann sollten Sie sie auch nutzen.
Мистер Джек, Просто-Джоанн сын вождя хочет благословить ваш брак.
Mr. Jack, Nur-John! Der Sohn des Häuptlings segnet eure Ehe.
Попросим у Господа благословить наши попытки.
Erbitten wir einen Segen für unser Vorhaben.
Двор должен благословить этот брак. Таков обычай.
Der Hof muss der Ehe zustimmen.
Твой ребенок может благословить меня на плодовитость?
Darf es mich segnen?
Пусть ребенок полежит у меня в кровати ночью, чтобы благословить меня.
Lasst es eine Nacht bei mir schlafen, damit es mich segnen kann.
Держите его в своих юбках, чтобы он мог чувствовать тепло вашего тела и благословить вас в свою очередь.
Auf dass er die Wärme eurer Körper spüre und euch segne.
Что ты делаешь? Хочу благословить это место.
Ich gebe dem Ort nur etwas Segen.
Я так понимаю, мой друг ведек Винн прибыла благословить станцию.
Ich hörte, meine Freundin Vedek Winn beglückte Ihre Station.
Попроси ее благословить твой ноутбук. - Весело провести время.
Bitten Sie sie, Ihren Laptop zu segnen.

Suchen Sie vielleicht...?