Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wegfallen Deutsch

Übersetzungen wegfallen ins Englische

Wie sagt man wegfallen auf Englisch?

Sätze wegfallen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wegfallen nach Englisch?

Filmuntertitel

Besonders wenn der monatliche Zuschuss wegfallen würde.
Especially if your allowance is discontinued.
Natürlich könnten ein paar Monate wegfallen, wenn Sie verraten, wo der Rest der Beute geblieben ist.
Well, it don't look good, corwin. Of course, they could lop off a few months if you was to tell them where the rest of the loot was.
Und selbst, wenn Wind und Wasser wegfallen, ist es immer noch dasselbe: Es ist dein Schiff.
And even if you take away the wind and the water it's still the same.
Okay, Dickerchen, nicht wegfallen.
All right now, Chubby, don't fall apart.
Die allerdings mit der Zeit wegfallen werden.
Ways which, in time, will not be so limited.
Wenn ich dir nicht jeden Tag sagen würde. dass du aufstehen, zur Arbeit gehen und etwas tun solltest. würden auch die paar Kröten, die du mitbringst, wegfallen.
Why, you know, if it wasn't for me telling you day after day to get up, get to work and do something, for God's sake you wouldn't be bringing home the chump change that you are.
So müssen sie auch in ganz Osteuropa wegfallen.
So must they fall throughout all of Eastern Europe.
Um eine günstige Veränderung herbeizuführen, müsste das Profitmotiv wegfallen, wie damals, als die Drogen legalisiert wurden.
Well, t-think out loud. I don't know. I.
Nicht bis uns etwas Schlimmes zustößt, und all die sinnlosen Dinge wegfallen. und wir mit dem zurückgelassen werden, wer wir wirklich sind.
Not until something bad happens to us, and then all the useless things fall away, and we're left with who we really are.
Ok. Wenn Piotr und Violet wegfallen, wer ist Ihr potenzieller Massenmörder?
OK, if Piotr and Violet are out of the picture, who's your current potential mass-murderer?
Es kam so ein Brief von der Versicherung, in dem stand, dass sie noch drei Kranktage hat, bis die Leistungen wegfallen und die Lebensversicherung und so.
I got this letter from the insurance company, just saying that she has like three sick days left and then she loses her medical benefits and life insurance and everything.
Wenn die Subventionen wegfallen, ist das dänische Windkraftabenteuer zu Ende.
The fact is that if state support is cut, the Danish wind adventure ends.

Nachrichten und Publizistik

Damit würde eine der beiden wesentlichen Ursachen für die gegenwärtigen Marktturbulenzen wegfallen.
This would remove one of the two main driving forces of the current market turmoil.
Sollte eine Vereinbarung erreicht werden, könnten beispielsweise die EU-Ölsanktionen sofort wegfallen.
The EU oil sanctions, for example, could be suspended almost immediately if an agreement were reached.
Das Marktvakuum, das durch das Wegfallen der chinesischen Produkte entstünde, würde wahrscheinlich schnell von anderen billig produzierenden Ländern wie Vietnam und Indien gefüllt.
The market vacuum caused by the exit of Chinese products would probably be filled quickly by other low-cost countries like Vietnam and India.
Durch die begrenzte Arbeitsmobilität und den Euro, der den anderen Stoßdämpfer (die Wechselkursanpassungen) wegfallen lässt, sind die Länder mit besonders schlimmem Konjunkturrückgang einem enormen Druck ausgesetzt.
With limited labor mobility, and the euro removing the other shock absorber (exchange-rate adjustments), great pressure will fall on those countries with the worst downturns.
Doch jetzt, wo die Zuschüsse wegfallen, sind sowohl die Absatz- als auch die Produktionszahlen gesunken.
But now that the subsidies have ended, the level of both sales and production has declined.
Doch der kritische Prozess, der den Kern einer offenen Gesellschaft ausmacht und den die USA nach dem 11. September 2001 achtzehn Monate lang aufgegeben haben, darf nicht wegfallen.
But the critical process that is at the core of an open society - which the US abandoned for eighteen months after September 11, 2001 - cannot be forsaken.
Wenn das Problem allerdings eine schwache Investitionstätigkeit ist, führt eine solche Verminderung von Anreizen zu übermäßig hohen Zinssätzen, wenn jene Faktoren wegfallen, die für eine verhaltene Investitionstätigkeit verantwortlich sind.
But if the problem is weak investment, then a reduction in such incentives will lead to excessively high real interest rates when the factors holding back investment dissipate.
Das wesentliche Motiv Russlands für die Unterstützung der Separatisten im Südosten des Landes würde wegfallen: Dafür zu sorgen, dass eine NATO-Mitgliedschaft für die Ukraine weiterhin nicht in Frage kommt.
It would eliminate the primary motive behind Russia's support for separatism in the country's southeast: ensuring that Ukraine remains ineligible for NATO membership.
Die täglichen Auswirkungen dieser Tatsache auf die Mittelklasse sind stagnierende Gehälter und wachsende Angst vor Arbeitslosigkeit, während die alten gut bezahlten anspruchslosen Jobs mit guter Sozialvorsorge immer mehr wegfallen.
The everyday consequence for the middle class is a stagnant paycheck and growing employment insecurity, as the old economy of well-paying low-skilled jobs with good benefits withers away.

Suchen Sie vielleicht...?