Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

underscore Englisch

Bedeutung underscore Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch underscore?
In einfachem Englisch erklärt

underscore

An underline that goes under text is called an underscore Bob put an underscore under his title to make it stand out.

underscore

unterstreichen (= emphasize, emphasise) give extra weight to (a communication) Her gesture emphasized her words Unterstreichung a line drawn underneath (especially under written matter) unterstreichen (= underline) draw a line or lines underneath to call attention to

Übersetzungen underscore Übersetzung

Wie übersetze ich underscore aus Englisch?

Synonyme underscore Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu underscore?

Konjugation underscore Konjugation

Wie konjugiert man underscore in Englisch?

underscore · Verb

Sätze underscore Beispielsätze

Wie benutze ich underscore in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

This young man's drug dealings underscore the extent of the problem we're facing.
Alle Anwesenden sind vollkommen diskret.
I'm sure my report will underscore the need to support your research.
Mein Bericht wird Ihre Forderungen nach weiteren Geldern unterstreichen.
Lee's harrowing experience, coupled with his new insight served to underscore for him the validity of his belief that there is no help but self-help, including help in the form of instruction in the art of unarmed combat.
Lees qualvolle Erfahrungen und seine neue Erkenntnis tragen dazu bei, ihn von der Gültigkeit seiner Idee zu überzeugen: Dass es nur eine Hilfe, die Selbsthilfe, gibt, in Kombination mit der Hilfe durch den Kampfsportunterricht.
The silencers underscore their voiceless place in society.
Die Schalldämpfer zeigen, dass sie für die Gesellschaft unwichtig sind.
Sir, I can't underscore enough how potentially devastating it would be if this virus were released by terrorists.
Sir, ich kann nicht genug betonen, welche verheerenden Folgen eine Freisetzung dieses Virus durch Terroristen hätte.
I know I'm being unusually persistent but that should underscore its importance.
Ich weiß, ich bin hartnäckig. aber das unterstreicht die Wichtigkeit.
Underscore is your middle name, is it?
Unterstrich ist Ihr Zweitname, oder?
What are we gonna tell Martin underscore Clark?
Was sollen wir nur Martin Unterstrich Clark sagen?
I thought you'd like to interview her to underscore the good works we hope to continue here on Earth.
Ich dachte, Sie möchten sie interviewen, und die Hilfe, die wir der Erde leisten, auch für Zukunft deutlich machen.
The last thing I did was blow my noisemaker sarcastically to underscore my deep disappointment with life.
Als Letztes pustete ich sarkastisch in meine Tröte, um meine tiefe Enttäuschung vom Leben zu unterstreichen.
I'm giving it to you only to underscore the urgency of our situation.
Ich gebe es Ihnen, um die Dringlichkeit der Situation zu unterstreichen.
P-thred. underscore exit. and you're done.
Unterstrich EXIT. und du bist fertig.
Events like these underscore the urgency of my request to Congress for a declaration of war.
Die Ereignisse unterstreichen meine Aufforderung, dass der Kongress. den Krieg erklären möge.

Nachrichten und Publizistik

Recent signs of slowing productivity growth in both the US and China underscore this reality.
Die jüngsten Anzeichen einer Verlangsamung des Produktivitätswachstums in den USA und China unterstreichen diese Realität.
Instead, the exigencies of domestic politics have induced many European leaders to underscore the difficulties and accentuate the failures of expansion.
Stattdessen sahen sich viele europäische Staats- und Regierungschefs aufgrund innenpolitischer Sachzwänge motiviert, die Schwierigkeiten und Fehlschläge der Erweiterung herauszustreichen.
While incineration and landfilling are still practiced, such high recycling rates underscore the positive impact of targeted policies.
Verbrennung und Deponie werden zwar auch noch praktiziert, aber eine derartig hohe Recyclingquote macht die positiven Auswirkungen gezielter Maßnahmen seitens der Politik deutlich.
Both revelations underscore China's preference for strategic subterfuge.
Beide Enthüllungen illustrieren Chinas Vorliebe für strategische Täuschungen.
The European Commission's proposal is intended to underscore European solidarity and burden-sharing - both core EU principles.
Der Vorschlag der Europäischen Kommission zielt darauf ab, europäische Solidarität und Lastenverteilung - beides Kernprinzipien der EU - zu verbessern.
But the announcement only served to underscore how little progress has been made.
Doch wurde durch die Ankündigung vor allem klar, wie wenig Fortschritte bisher erzielt wurden.
But those minor candidates underscore a deeper problem.
Doch diese unbedeutenden Kandidaten unterstreichen ein tiefer liegendes Problem.
It would underscore the depth of the chasm between leaders who are seeking to advance the cause of European political integration but are out of touch with their electorates, and the British, who do not like European political integration at all.
Es würde die Tiefe der Kluft zwischen politischen Führungen, die die Sache der politischen Einigung Europas fördern wollen, aber ihren Wählern entfremdet sind, und den Briten, die die politische Einigung Europas generell nicht mögen, unterstreichen.
The Fed's own survey data, which underscore the concentration of wealth at the upper end of the US income distribution, fit the script of the Occupy movement to a tee.
Die eigenen Erhebungsdaten der Fed, die eine Konzentration des Wohlstands am oberen Ende der US-Einkommensverteilungsstatistik belegen, passen genau zu den von der Occupy-Bewegung angeprangerten Zuständen.
Debt levels and remaining deficits underscore the need for extreme caution, but, assuming a common will to undertake action, there would be room for maneuver within the European rules.
Schuldenquoten und verbleibende Defizite unterstreichen die Notwendigkeit extremer Vorsicht, aber unter der Voraussetzung eines gemeinsamen Willens zum Handeln besteht innerhalb der europäischen Regeln Flexibilität.
They also underscore Asian economies' need for stronger financial safety nets.
Überdies unterstreichen sie auch die Notwendigkeit strafferer finanzieller Sicherheitsnetze für asiatische Ökonomien.
Allowing the Patriarchate to flourish, and reopening the Theological School on the island of Halki, would underscore Turkey's progress on human and minority rights.
Günstige Bedingungen für das Patriarchat und die Wiedereröffnung der Theologischen Akademie auf der Insel Halki würden den Fortschritt der Türkei im Bereich Menschen- und Minderheitenrechte unterstreichen.
The former underscore his administration's commitment to meeting its obligations under the NPT, while the latter reassure the US Congress and allies skeptical of bold new approaches.
Erstere unterstreichen das Engagement seiner Regierung ihre Verpflichtungen gemäß dem NVV zu erfüllen, während letztere eine Rückversicherung für den US-Kongress und Verbündete sind, die wagemutigen neuen Ansätzen skeptisch gegenüber stehen.
Bin Laden often recites poetry to underscore a point and to associate himself with chivalrous and learned warriors who were willing to become martyrs for Islam's honor and glory.
Bin Laden trägt häufig Gedichte vor, um eine Aussage zu unterstreichen und eine Verbindung zu den ritterlichen und gelehrten Kriegern herzustellen, die bereit waren, Märtyrer für die Ehre und den Ruhm des Islams zu werden.

Suchen Sie vielleicht...?