Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

remand Englisch

Bedeutung remand Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch remand?

remand

(= remit) refer (a matter or legal case) to another committee or authority or court for decision the act of sending an accused person back into custody to await trial (or the continuation of the trial) einsperren, einkerkern (= imprison, incarcerate, jail, gaol) lock up or confine, in or as in a jail The suspects were imprisoned without trial the murderer was incarcerated for the rest of his life

Übersetzungen remand Übersetzung

Wie übersetze ich remand aus Englisch?

remand Englisch » Deutsch

zurückschicken U-Haft Präventivhaft

Synonyme remand Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu remand?

Konjugation remand Konjugation

Wie konjugiert man remand in Englisch?

remand · Verb

Sätze remand Beispielsätze

Wie benutze ich remand in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

You say you want us to remand him in your custody?
Sie wollen also wirklich, dass wir ihn in Ihre Obhut überstellen?
Yes, sir, on remand.
Jawohl, Sir.
Remand prisoners in transport PT565 escaped in Ingerslevsgade.
Zwei Häftlinge entflohen vom Transport PT 565. Ich wiederhole!
You're flying to Las Vegas, coming back with a prisoner for us whom you will remand to custody at County.
Sie fliegen nach Las Vegas und kommen mit einem Gefangenen zurück der bei uns als Untersuchungshäftling einsitzen wird.
I was taken to South London Remand Centre.
Ich wurde ins South London Remand Centre gebracht.
Since I was on remand, they've had me on this program the state-sponsored addiction three sickly sweet doses of methadone a day instead of smack.
Seit der U-Haft war ich im staatlich finanzierten Sucht-Programm. Täglich drei Rationen eklig süßen Methadons statt H.
It's a remand center for paroled convicts.
Für jugendliche Straftäter.
Bailiff, remand him until I can figure out the punishment.
Gerichtsdiener, führen Sie ihn ab, bis ich das Strafmaß weiß.
Then I have no choice but to remand you to the Palace of Justice for processing.
Dann habe ich keine andere Wahl, als Sie in den Justizpalast zu schicken zur weiteren Bearbeitung.
Now, 16 years old, no family court's gonna remand her to your care.
Wenn du erst 16 bist, wird kein Gericht sie deiner Obhut übergeben.
They can only remand you in isolation for three months.
Sie dürfen dich nur 3 Monate lang in einer Einzelzelle lassen, während du in U-Haft bist.
As they have been on remand for longer than that, they are free to leave.
Da aber die Untersuchungshaft diesen Zeitraum überschritten hat, steht es ihnen frei zu gehen.
We'll keep him in remand for dumping Louise's body.
Wir behalten ihn hier wegen der Beseitigung der Leiche von Louise.
If we're talking numbers, day 1 corresponds to the day he was arrested, and day 22, to the end of his remand period.
Wenn man von den Zahlen ausgeht, sind es nach der Verhaftung 21 Tage oder vor der Verhaftung 22 Tage in Untersuchungshaft.

Suchen Sie vielleicht...?