Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Jung Englisch

Bedeutung Jung Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Jung?

Jung

Swiss psychologist (1875-1961)

Übersetzungen Jung Übersetzung

Wie übersetze ich Jung aus Englisch?

jung Englisch » Deutsch

young

Synonyme Jung Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Jung?

Jung Englisch » Englisch

Carl Jung Carl Gustav Jung

Sätze Jung Beispielsätze

Wie benutze ich Jung in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

On the other hand, I'm not a Jung man.
Andererseits bin ich kein Jung-Jünger.
Well, as long as you're Jung at heart!
Solange Sie im Herzen jung sind.
Let me tell you, Inspector, I have played games of such complexity that Jung and Einstein would've been proud to have been asked to participate in them.
Ich muss Ihnen sagen, Inspektor, ich habe Spiele gespielt, die so kompliziert waren dass Jung und Einstein begeistert mitgespielt hätten, wenn ich sie dazu eingeladen hätte.
Are you familiar with the works of Jung, Karl?
Kennen Sie sich mit Jung aus, Karl?
I am aware of the works of Jung, not familiar, Herr Oberst.
Er ist mir ein Begriff, aber sein Werk kenne ich nicht.
Isak Dinesen and Carl Jung.
Isak Dinesen und Carl Jung.
Then we wake the patient up, ask them what they dreamed, and let Freud and Jung take over.
REM. - Ganz richtig.
I would have come as Freud or Jung or somebody.
Wirklich, welche Vereinigung? - Gamma Jota.
The princess Wan Jung, Your Majesty.
Prinzessin Wan Jung, Eure Majestät.
Will the emperor take Wan Jung with him?
Wird der Kaiser Wan Jung mitnehmen?
Wan Jung?
Nein.
Carl Jung was a big weenie head.
Carl Jung war ein Schwachkopf.
I'm preparing a paper for the American Psychological Association that proves Jung's theorems were based on faulty logic and misinterpreted data.
Ich arbeite gerade an einer Abhandlung, die beweist, dass Jungs Theorien auf falscher Logik und Fehlinformationen basieren.
Personally, I always thought Karl Jung was a big weenie head.
Ich fand immer, dass Jung ein Schwachkopf war.

Nachrichten und Publizistik

More than a century ago, the Korean activist Ahn Jung-geun assassinated Japan's first prime minister, Hirobumi Ito, at the railway station in the Chinese city of Harbin, cementing Ahn's status as a hero in Korea and a terrorist in Japan.
Vor mehr als hundert Jahren ermordete der Koreaner Ahn Jung-geun den ersten japanischen Premierminister, Hirobumi Ito, auf einem Bahnhof in der chinesischen Stadt Harbin. Seitdem wird Ahn in Korea als Held angesehen und in Japan als Terrorist.
Two years have passed since Kim Dae Jung and North Korea's Chairman Kim Jong Il met in Pyongyang, the North's impoverished capital.
Zwei Jahre sind vergangen, seitdem Kim Dae Jung und Nordkoreas Vorsitzender Kim Jong Il in Pjöngjang, der verarmten Hauptstadt des Nordens zusammentrafen.
President Kim Dae Jung's opponents romped to victory in a landslide that suggests the unpopularity of his policies.
Präsident Kim Dae Jungs Gegner errangen einen erdrutschartigen Sieg, der auf die Unpopularität von Kims Politik hindeutet.
Bush repudiated the sunshine policy introduced by President Kim Dae Jung of South Korea and included North Korea in the axis of evil.
Bush lehnte die vom südkoreanischen Präsidenten Kim Dae Jung initiierte Sonnenscheinpolitik ab und reihte Nordkorea in der Achse des Bösen ein.
China also reciprocated outgoing President Kim Dae-jung's overtures in the political-security realm, despite South Korea's strategic ties with the US.
China hat auch die Annäherungsversuche des scheidenden Präsidenten Kim Dae Jung im sicherheitspolitischen Bereich erwidert, trotz des strategischen Bündnisses Südkoreas mit den USA.

jung Deutsch

Übersetzungen Jung ins Englische

Wie sagt man Jung auf Englisch?

Sätze Jung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Jung nach Englisch?

Einfache Sätze

Er schaut jung aus. Er kann nicht älter als ich sein.
He looks young. He cannot be older than I.
Du bist jung; ich hingegen bin sehr alt.
You are young. I, on the contrary, am very old.
Du bist noch zu jung, um einen Führerschein zu bekommen.
You're still too young to get a driver's license.
Deine Mutter muss schön gewesen sein, als sie jung war.
Your mother must have been beautiful when she was young.
Man ist nur einmal jung.
Youth comes but once in life.
Natürlich, ich bin jung und Politik wird von Erwachsenen betrieben.
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
Die Nacht ist noch jung.
The night is still young.
Ben ist nicht so jung, wie er aussieht.
Ben is not as young as he looks.
Wilhelm war zu jung für den Posten.
Bill was too young to take the post.
Peter sieht sehr jung aus.
Peter looks very young.
Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise.
It is true she is young, but she is wise.
Er ist zwar jung, aber auch klug.
Indeed he is young, but he is prudent.
Er ist zwar jung, aber sehr zuverlässig.
It is true that he is young, but he is very reliable.
Er ist zwar noch jung, aber er ist wirklich zuverlässig.
He may still be young, but he really is a reliable person.

Filmuntertitel

Ihr seid zu jung und praktisch Geschwister.
You're too young, practically brother and sister.
Ich war jung und eine Haremssklavin.
I was young, a harem slave.
Des Teufels Gefährtin kann jung und hübsch sein, aber häufiger ist sie alt und hässlich.
The devils' companion can be young and beautiful, but she is more often old, poor and miserable.
Im Hexenzeitalter war es gefährlich alt und hässlich zu sein, aber es war auch nicht sicher jung und hübsch zu sein.
During the witchcraft era it was dangerous to be old and ugly, but it was not safe to be young and pretty either.
Ja, Monsieur. Ich war jung und hübsch.
I was young and handsome then.
In einem ist er klar und strikt, er liebt die Frauen jung und schick, und was die Männer angeht, mag er keine Penner.
In one thing he is very strict. He wants his women young and picked. As for men, he won't have any tramps here.
Sie sind jung, mein Freund.
You're young, my friend.
Ich bin jung, will Freude, Lachen, ha-tscha-tscha.
I'm young. I want gaiety, laughter, ha-cha-cha.
Wäre ich nur noch mal jung.
Oh, mama, if I only had my youth again.
Die Nacht ist noch jung.
The night's young yet.
Er ist jung und sehr attraktiv.
He's very attractive, young.
Er ist noch jung, aber er hat ein gutes Urteilsvermögen.
He's young, but he has judgment.
Guidon hat sie zu jung angezapft.
I told you Guidon tapped them too young.
Sie ist noch jung.
She's just a kid.

Nachrichten und Publizistik

Aus allen dreien von Murdochs Ehen gingen Kinder hervor, wobei diejenigen aus seiner momentanen Beziehung für eine mögliche Unternehmensnachfolge zu jung sind.
All three of Murdoch's marriages have produced children, though those from his current relationship are too young to be considered potential corporate successors.
BERLIN: Wie alte Schlachtrösser sich jung fühlen, wenn das Signal zum Angriff ertönt, so fühlen Strategen des Kalten Krieges ihren Adrenalinspiegel steigen, wenn die Raketenabwehr Schlagzeilen macht.
BERLIN: Like old battle horses feeling young as the bugle sounds, Cold War strategists are feeling the adrenalin mount as missile defense becomes front page news.
Die meisten Terroristen sind heute jung und männlich.
Most terrorists today are young and male.
Die japanische Bevölkerung war im Vergleich zu anderen Industrienationen zwar relativ jung, alterte aber rasch, da die Geburtenrate seit den 1940er-Jahren rückläufig war und die Lebenserwartung gleichzeitig zunahm.
The Japanese population was relatively young, compared to other advanced economies, but was rapidly aging, owing to a declining birth rate since the 1940's and rising longevity.
Vor mehr als hundert Jahren ermordete der Koreaner Ahn Jung-geun den ersten japanischen Premierminister, Hirobumi Ito, auf einem Bahnhof in der chinesischen Stadt Harbin. Seitdem wird Ahn in Korea als Held angesehen und in Japan als Terrorist.
More than a century ago, the Korean activist Ahn Jung-geun assassinated Japan's first prime minister, Hirobumi Ito, at the railway station in the Chinese city of Harbin, cementing Ahn's status as a hero in Korea and a terrorist in Japan.
Der immer noch als jung eingestufte Iran ist ein weiterer Anwärter auf den Titel des am raschesten alternden Landes.
Iran, masih dianggap negara muda, adalah salah satu pesaing yang tengah memperebutkan gelar negara dengan laju penuaan tercepat.
Man rechnet, dass der Iran bis 2020 jung bleibt, aber sich anschließend innerhalb von weniger als 30 Jahren zu einer überalterten Gesellschaft entwickeln wird.
Iran diperkirakan akan tetap menjadi negara muda hingga tahun 2020 namun dalam waktu kurang dari 30 tahun negara ini akan menjadi super-aged.
Seit der Rosenrevolution wurde die Wirtschaft reformiert, die Armee gestärkt, und die Führung des Landes ist jung, dynamisch und eifrig bemüht, das Land voranzubringen.
Since the Rose Revolution, the economy has been reformed, the army has been strengthened, and the country's leadership is young, dynamic, and eager to move the country forward.
Die Einführung dieser Richtlinien übersteigt die Leistungsfähigkeit der meisten russischen Firmen, was eigentlich auf der Hand liegt, wenn man bedenkt, wie jung moderne Geschäftspraktiken in diesem Land überhaupt sind.
Implementing such standards in Russia is beyond the capacity of most businesses, something that should be self-evident, given how new modern businesses practices are to the country.
Allerdings sind Saakaschwili und alle seine Verbündeten jung.
But Saakashvili and his allies are all young.
Das Jahr 2010 ist noch jung, aber Studien belegen, dass es weniger als der Hälfte derjenigen, die sich Neujahrsvorsätze fassen, auch gelingt, sich einen Monat lang daran zu halten.
We are not yet far into 2010, but studies show that fewer than half of those who make New Year's resolutions manage to keep them for as long as one month.
Die ehernen Gesetze der Evolution bestimmten ihr Überleben, und wer im Wettbewerb nicht bestehen konnte, starb jung und war schnell vergessen.
The iron laws of evolution governed their survival, and those who couldn't compete died early and were soon forgotten.
Er ist jung, gut aussehend, smart, inspirierend, gebildet, kosmopolitisch und verspricht vor allem eine radikale Abkehr von der Politik der unbeliebtesten amerikanischen Regierung aller Zeiten.
He is young, handsome, smart, inspiring, educated, cosmopolitan, and above all, he promises a radical change from the most unpopular American administration in history.
Die russische Demokratie ist benahe so jung und blind wie Putins Welpen - aber viel ärmer.
Russian democracy is almost as young and blind as Putin's puppies - but much poorer.

Suchen Sie vielleicht...?