Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hypocritical Englisch

Bedeutung hypocritical Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch hypocritical?

hypocritical

professing feelings or virtues one does not have hypocritical praise

Übersetzungen hypocritical Übersetzung

Wie übersetze ich hypocritical aus Englisch?

Synonyme hypocritical Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu hypocritical?

Sätze hypocritical Beispielsätze

Wie benutze ich hypocritical in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

My mom is so hypocritical.
Meine Mutter ist so scheinheilig.
A lot of people are hypocritical.
Viele Leute sind Heuchler.
I've never known anyone as hypocritical as you.
Ich habe noch nie jemanden gekannt, der so heuchlerisch ist wie du.

Filmuntertitel

I knew most women were cheats hypocritical and hard, but this one..
Ich wusste, dass die meisten Frauen Betrügerinnen, Heuchlerinnen und hart sind, aber diese!
Wallace Wooley is a fraud! An impostor! A hypocritical demagogue!
Wallace Wooley ist ein Betrüger, ein Hochstapler, ein heuchlerischer Demagoge!
Or hypocritical!
Scheinheilig ist sie!
Don't think you'll save yourself, you hypocritical priest, or your accomplices.
Jetzt kannst du dich nicht mehr retten! Oder einen deiner Komplizen! Schluss mit den Verrätern!
As for his hypocritical report, this is what I say!
Und das mache ich mit seinem scheinheiligen Zeugnis.
Not your kind of hypocritical praying, but the kind that comes from deep inside a man.
Nicht Ihre Art von heuchlerischem Beten, sondern die Art, die tief von Innen kommt.
Oh, what a hypocritical thing to say.
Was bist du doch für ein Heuchler.
You're hateful, ugly, stupid, uncultured, hypocritical, mean, old! So old!
Ich finde dich niederträchtig, schlecht gebaut, dumm, unkultiviert, scheinheilig, feige, alt, so was von alt!
All men are lying, fickle, false, garrulous, hypocritical and arrogant.
Alle Männer sind falsch und stolz. Sie heucheln, lügen und betrügen.
Whoever is this young man with these hypocritical lids?
Wer ist dieser junge Mann mit diesen scheinheiligen Lidern?
It would be hypocritical if we did.
Das wäre auch Heuchelei.
I'm through with you and I'm through with your. pious, mealy-mouthed, hypocritical religion.
Ich hab genug. Ich hab genug von dir. Und ich hab genug von deiner frommen, scheinheiligen, heuchlerischen Religion.
Perhaps it was about lying. pascal sharply accuses mankind of being hypocritical.
Vielleicht die Lüge, denn es gibt eine furchtbare Anklage Pascals gegen die Unaufrichtigkeit des Menschen.
Madam, there's no reason why we should be hypocritical to each other.
Hör doch auf!

Nachrichten und Publizistik

Instead, all we have heard is an awkward, deafening, and breathtakingly hypocritical silence - or worse.
Stattdessen war alles, was wir bis jetzt gehört haben, ein betretenes, ohrenbetäubendes und atemberaubend scheinheiliges Schweigen - oder Schlimmeres.
But this is hypocritical.
Doch das ist scheinheilig.
This is a blatantly hypocritical stance, given the regulation of energy that goes on within the EU--say, in France.
Ein höchst heuchlerischer Standpunkt, wenn man sich Energiegesetzgebung innerhalb der EU, beispielsweise in Frankreich, ansieht.
All of these are seen as Kremlin games, hypothetical and hypocritical, bearing little relation to reality.
Alles das wird als ein hypothetisches und heuchlerisches Spiel des Kremls angesehen, das nur wenig mit der Wirklichkeit gemein hat.
As Russia and Iran continue to send money and weapons, if not military advisers, to Syria, it is impossible to persist with hypocritical language that can be interpreted only as a formula for inaction.
Während die Russen und Iraner weiter Geld und Waffen, wenn nicht sogar militärische Berater nach Syrien schicken, ist es unmöglich, eine scheinheilige Sprache zu sprechen, was nur als eine Formel für Untätigkeit interpretiert werden kann.
It is hypocritical to promote democracy and then sign a trade agreement that denies workers the basic democratic right to organize and join unions.
Es ist scheinheilig, für Demokratie einzutreten und dann ein Handelsabkommen zu unterzeichnen, das Arbeitern das grundlegende demokratische Recht vorenthält, sich zu organisieren und Gewerkschaften beizutreten.
In China's view, Patten's position was hypocritical, even offensive, given that the British had ruled Hong Kong autocratically.
Aus Chinas Sicht war Pattens Position scheinheilig - ja, sogar beleidigend -, da die Briten Hongkong selbst autokratisch regiert hatten.
But it is hypocritical to argue that this does anything to eliminate poverty.
Doch die Behauptung, damit in irgendeiner Form die Armut zu bekämpfen, ist scheinheilig.
They must become serious about backing legitimate democratic representation in Muslim countries, for only then will Western policy seem less hypocritical.
Sie muss Ernst damit machen, eine legitime demokratische Mitsprache in den muslimischen Ländern zu fördern, denn nur dann wird die westliche Politik als weniger scheinheilig wahrgenommen werden.
Yet this pressure is unwise, and somewhat hypocritical.
Und doch ist die Ausübung von Druck nicht sehr weise und in gewisser Hinsicht auch scheinheilig.
Set in a small town on the Barents Sea, Leviathan shows that there is no escape, not even in the Arctic, from the Moscow-centric state and its hypocritical doppelganger, the Orthodox Church.
Leviathan spielt in einer Kleinstadt an der Barentssee und zeigt, dass man dem auf Moskau zentrierten Staat und seinem heuchlerischen Doppelgänger, der Orthodoxen Kirche, nicht einmal in der Arktis entrinnen kann.
Unlike other leaders, Lula can press the US over its hypocritical and protectionist agricultural policies, thus testing President Bush's commitment to freeing trade in agriculture.
Im Gegensatz zu anderen Staatschefs kann Lula die USA wegen ihrer heuchlerischen und protektionistischen Agrarpolitik unter Druck setzen und so testen, wie ernst es Präsident Bush mit der Liberalisierung des Agrarhandels meint.
Her recent statement that she feels no sympathy for the suffering Greeks, because they should have paid their taxes, has been widely criticized for being not just unfeeling, but hypocritical (as a diplomat she pays no taxes herself).
Ihre jüngste Aussage, sie habe kein Mitgefühl für die leidenden Griechen, weil sie ihre Steuern nicht gezahlt hätten, wurde allgemein nicht nur als gefühllos, sondern auch als scheinheilig kritisiert (weil sie als Diplomatin selbst keine Steuern zahlt).
For the EU's handling - so far - of this relatively minor issue shows that the road to EU membership appears to be paved with hypocritical intentions.
Die bisherige Handhabung dieses verhältnismäßig unbedeutenden Punktes durch die EU bezeugt doch - bis jetzt -, dass die Straße zur Mitgliedschaft mit scheinheiligen Intentionen gepflastert zu sein scheint.

Suchen Sie vielleicht...?