Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gefühllos Deutsch

Übersetzungen gefühllos ins Englische

Wie sagt man gefühllos auf Englisch?

Sätze gefühllos ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gefühllos nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom ist gefühllos.
Tom is callous.

Filmuntertitel

Ihr seid feige, niederträchtig und gefühllos und habt alle eine Tracht Prügel verdient.
Yes sir. Then why ain't you learned nothing! Gentlemen, gentlemen.
Die Tatsache, dass ich Schach spielte und schlafen ging, beweist, dass ich hart und gefühllos bin.
The fact that I played chess and went to sleep is proof that I am crude and unfeeling.
Morris hätte zu mir nie so kalt und gefühllos sein können wie du.
Morris may not have have hurt me or starved me of affection more than you did.
Ich hab schon immer gesagt, dass Männer gefühllos sind, aber das schlägt alles.
I always said men was callous things with no feeling, but this beats anything.
Er ist gefühllos.
He has no feelings.
Nein, als chinesische Witwe bin ich völlig gefühllos geworden.
No, as a Chinese widow, I have become completely unfeeling.
Die meisten von denen sind gefühllos.
Most of 'em, it's like they have no feelings!
Janet, ich möchte nicht gefühllos klingen, aber ich will auch kein Heuchler sein.
Janet, I don't want to sound callous about this, but I'm not gonna be a hypocrite either.
Du musst auch an andere Dinge denken. Auch wenn es gefühllos erscheint, davon zu sprechen.
You also have to consider other things, Franz, even though it appears heartless to talk about it.
Oder es wäre gefühllos, ungesetzlich und unhygienisch.
Tell Sir Wilfrid about the evening of the murder.
Meine Hände sind gefühllos.
And my hands are quite numb.
Sie sind gefühllos, ich habe ihnen doch das Kino bezahlt.
I paid for your movie ticket.
Wer da von vergessen redet, muss gefühllos sein.
Who talks about forgetting under these circumstances, must be callous.
Ich denke manchmal, dass wir sehr gefühllos geworden sind.
Sometimes I think. what a callous society we've become.

Nachrichten und Publizistik

Dass er kalt und gefühllos ist, wenn es um die Opfer geht - nicht nur um Albaner, sondern auch um Serben - pflegen Serben zu übersehen.
That he is cold and callous when discussing victims - not only Albanian, but Serbian too - Serbs tend to overlook.
Ihre jüngste Aussage, sie habe kein Mitgefühl für die leidenden Griechen, weil sie ihre Steuern nicht gezahlt hätten, wurde allgemein nicht nur als gefühllos, sondern auch als scheinheilig kritisiert (weil sie als Diplomatin selbst keine Steuern zahlt).
Her recent statement that she feels no sympathy for the suffering Greeks, because they should have paid their taxes, has been widely criticized for being not just unfeeling, but hypocritical (as a diplomat she pays no taxes herself).
Wie gefühllos werden ihre Mitglieder gegenüber den Menschen in ihrer Nachbarschaft werden?
How unfeeling will they come to be about the people who share their neighborhoods?
Angesichts all der Menschen, die derzeit auf so viele unterschiedliche Weisen im Irak leiden, mag es gefühllos scheinen, die wirtschaftlichen Kosten zu diskutieren.
With so many people in Iraq suffering so much in so many ways, it may seem callous to discuss the economic costs.
Eine mitfühlende Presse schmückt herzzerreißende Geschichten über verlorene Arbeitsplätze und Wohnungen aus, was diejenigen, die von einer Intervention abraten oder längerfristige Lösungen befürworten, gefühllos erscheinen lässt.
A sympathetic press amplifies heart-rending stories of lost jobs and homes, making those counseling against intervention or advocating longer-term fixes appear callous.
Eine mitfühlende Presse würde ihre herzzerreißenden Geschichten über verlorene Arbeitsplätze und Wohnungen ausschmücken, was diejenigen, die von einer Intervention abraten, gefühllos erscheinen lässt.
A sympathetic press would amplify their heart-rending stories of lost jobs and homes, making those counseling against intervention appear callous.

Suchen Sie vielleicht...?