Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

entführen Deutsch

Übersetzungen entführen ins Englische

Wie sagt man entführen auf Englisch?

Sätze entführen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich entführen nach Englisch?

Einfache Sätze

Wenn ich höre, dass Menschen kleine Kinder entführen, das lässt mein Blut kochen.
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
Warum sollte jemand Tom entführen?
Why would anybody kidnap Tom?
Tom ist von der Idee besessen, dass Außerirdische nach und nach sämtliche Menschen aus seiner Umgebung entführen und deren Platz einnehmen.
Tom was obsessed by the belief that, one by one, everyone around him was being abducted and replaced by aliens.

Filmuntertitel

Dass diese Cyborgs einen aufrechten Bürger vor unseren Augen entführen, ist eine Schande für die Wächter.
Allowing the cyborgs to abduct an upstanding citizen right from under us is a total disgrace to the Guardians.
Ich möchte Sie von hier entführen.
I'd like to take you away from here.
Mädchen entführen?
What about you, kidnapping a girl?
Welch altmodisches Rührstück, ein Mädchen entführen!
Old-fashioned piece of melodrama. kidnapping a girl!
Ich will 2 Spieler vom Darwin-Team entführen.
I want two Darwin players kidnapped.
Ich muss zwei Spieler vom Darwin-Team entführen.
We gotta kidnap a couple of players from the Darwin team.
Stell dir vor, Baravelli und der Hundefänger wollen uns entführen, damit wir nicht mitspielen können!
Jennings says Baravelli and the dog catcher are coming to kidnap us to keep us out of the game.
Los, wir müssen zwei Footballspieler entführen!
We gotta kidnap those players.
Warum willst du mich entführen?
Why do you want to be a kidnapper?
Er muss etwas damit bezwecken, die Maschine zu entführen.
He must have had some purpose in taking the plane.
Warum sollten sie eine Gouvernante entführen?
But why go to all this trouble to kidnap a little harmless governess?
Man hat versucht, diese Dame zu entführen.
An attempt has been made to abduct this lady by force.
Nun, es macht nichts. Darf ich Ann entführen?
Well, it doesn't matter.
Aber ich darf Sie doch nicht entführen.
Only I shouldn't take you away.

Nachrichten und Publizistik

Die Monster, die unter meinem Bett lebten, konnten mich solange nicht entführen, wie Gruscha in der Nähe war.
The monsters who lived under my bed couldn't kidnap me so long as Nanny was near.
Angesichts zahlloser Flüchtlinge an den Grenzen, Piraten, die Schiffe entführen und Terroristen, die Zuflucht suchen, ist klar, dass zwar die Lösung selbstbestimmt in afrikanischen Händen liegt, aber seine Probleme uns alle angehen.
With refugees spilling over borders, pirates hijacking ships, and terrorists finding shelter, it is clear that, although Africa's solutions are its own, its problems are not.

Suchen Sie vielleicht...?