Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

disciplined Englisch

Bedeutung disciplined Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch disciplined?

disciplined

obeying the rules trained mentally or physically by instruction or exercise the beautiful coordination of his disciplined muscles a disciplined mind

Übersetzungen disciplined Übersetzung

Wie übersetze ich disciplined aus Englisch?

disciplined Englisch » Deutsch

diszipliniert disziplinierte disziplinier

Synonyme disciplined Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu disciplined?

Sätze disciplined Beispielsätze

Wie benutze ich disciplined in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The university disciplined Mark Zuckerberg for hacking its database.
Die Universität bestrafte disziplinarisch Mark Zuckerberg für das Hacken ihres Datenbestands.
He was disciplined for his wrongdoing.
Er wurde für sein Fehlverhalten bestraft.
The study found that African-American students were disciplined more often and more harshly than other students.
Die Studie ergab, dass afroamerikanische Schüler häufiger und härter bestraft wurden als andere.

Filmuntertitel

Shut up or you'll be disciplined!
Sie sind still, sonst gibt es eine Dienstbeschwerde.
Disciplined?
Dienstbeschwerde?
You have a good mind, a pretty face, a disciplined body doing what you tell it everything it takes to make a lovely woman, except the one essential.
Du bist klug, bist hübsch und hast einen disziplinierten Körper, der dir gehorcht. Alles, was für eine großartige Frau nötig ist, außer dem Wesentlichen.
Ann, you're so attractive that I take it for granted that other men. less disciplined, will always take liberties with you.
Ann, du bist so attraktiv. dass andere Männer mit weniger Disziplin dir immer den Hof machen werden.
One more word from you, and I'll be forced to have you disciplined.
Noch ein Wort und Sie werden bestraft.
We've got to work together and be disciplined.
Wir müssen zusammen arbeiten und die Disziplin wahren.
The disciplined army never loses a moment nor wastes a motion.
Die disziplinierte Armee verliert keine Zeit, verschwendet keine Bewegung.
Of course, Zampano, she isn't Rosa, but she's of good nature and disciplined, just a little bit strange, but if she gets food every day, she'll get better.
Zugegeben Zampano, genau wie Rosa ist sie nicht, aber sie ist gutmütig und folgsam, nur etwas seltsam, aber wenn sie täglich Essen bekommt, dann macht sie sich.
You have a pretty face, a fine, disciplined body that does what you tell it.
Ein gutes Gesicht und einen disziplinierten Körper.
Don't be afraid, I'm quite disciplined. - There's nothing to be alarmed about yet.
Wir haben eine schlechte Nachricht für Sie.
Mr. Biegler is the least disciplined and the most completely out-of-order attorney I've ever seen.
Herr Biegler ist der regelwidrigste. und undisziplinierteste Anwalt, den ich je erlebt habe.
He wishes Judea made into a more obedient and disciplined province.
Er wünscht, dass Judäa eine gehorsame Provinz wird.
You're a fine, disciplined body of men.
Eure Disziplin ist vorbildlich.
And it has rigorously to be disciplined in the name of civilization and according to the law.
Wir haben die Pflicht, die Menschheit hiervor zu schützen. - Im Namen von Zivilisation und Gesetz.

Nachrichten und Publizistik

And, more often than not, what we are witnessing is individual achievement - the deeply concentrated agility and courage of the downhill racer or the finely disciplined movements of the gymnast - rather than true team effort.
Und meist sehen wir dort keinen echten Teamgeist, sondern individuelle Leistungen - die hoch konzentrierte Beweglichkeit und den Mut eines Abfahrtsläufers oder die eleganten und disziplinierten Bewegungen einer Turnerin.
This was to be the beginning of a new era, one in which a responsible, modern Argentina opened itself in a disciplined way to the United States and the world.
Dies sollte der Beginn einer neuen Epoche sein, in der sich ein verantwortungsbewusstes, modernes Argentinien mit Sinn für Disziplin Amerika und der Welt öffnete.
The CBRC uncovered 1,272 criminal cases and disciplined 6,826 bank employees (including 325 senior managers).
Die CBRC deckte 1.272 kriminelle Machenschaften auf und bestrafte 6.826 Bankangestellte (darunter 325 hochrangige Manager).
By opening economies to international competition and investment, governments will supposedly become disciplined because they will be watched over by international financial capital.
Indem die Wirtschaft für internationalen Wettbewerb und internationale Institutionen geöffnet wird, sollen Regierungen angeblich disziplinierter werden, weil internationales Finanzkapital über sie wacht.
In some countries, corporate managers are disciplined by the representatives of large universal banks who sit on corporate boards and vote large blocks of shares.
In manchen Ländern stehen die Manager unter der Kontrolle großer Universalbanken, deren Vertreter im Aufsichtsrat der Unternehmen sitzen und über umfangreiche Aktienstimmrechte verfügen.
Last week, the government of Germany - once the most fiscally prudent and disciplined EU country - broke the pact's rules for fiscal discipline for the fifth consecutive year, and did so without (much) apology.
Letzte Woche brach nun Deutschland - einst das disziplinierteste haushaltspolitische Vorzeigeland der EU - die Regeln des Pakts zum fünften Mal in Serie und das ohne (große) Entschuldigungen.
The Chinese model - inspired nowadays not by Lenin but by Singapore's decades of disciplined economic success - has called into question the traditional linkage (made since Adam Smith) between capitalism and democracy.
Das chinesische Modell - heutzutage nicht von Lenin, sondern von Singapurs jahrzehntelangem wirtschaftlichen Erfolg inspiriert - hat die traditionelle, seit Adam Smith bestehende Verbindung zwischen Kapitalismus und Demokratie in Frage gestellt.
Government institutions are market friendly and the population is well educated, disciplined, and flexible in its learning.
Die Regierungsinstitutionen sind marktfreundlich und die Bevölkerung gut ausgebildet, diszipliniert und flexibel.
This context and framework disciplined transatlantic ties.
Beide bewirkten eine Disziplinierung der transatlantischen Beziehungen.
Abbas must also share power with more disciplined, younger leaders.
Abbas muss seine Macht auch mit disziplinierteren, jüngeren Politikern teilen.
Both Hamas and Islamic Jihad are highly disciplined organizations, exercising tight control over their political and military wings.
Sowohl Hamas als auch Islamischer Dschihad sind hochgradig disziplinierte Organisationen, die eine straffe Kontrolle über ihre politischen und militärischen Flügel ausüben.
But what happens when the political willingness of Germany and other disciplined creditors - many now in emerging markets - to fund such bailouts fizzles?
Was aber passiert, wenn die politische Bereitschaft Deutschlands und anderer disziplinierter Gläubiger - darunter inzwischen vieler in Schwellenländern -, derartige Rettungsmaßnahmen zu finanzieren, nachlässt?
Indeed, few today are calling for the IMF to play a stronger role in preventing the accumulation of excessive external imbalances and in fostering more disciplined domestic policies.
Tatsächlich gibt es heute nur spärliche Forderungen, dass der IWF die Anhäufung exzessiver externer Ungleichgewichte präventiv eindämmen und für eine diszipliniertere Haushaltspolitik in den betreffenden Ländern sorgen soll.
By this, he meant an open economy that ensures the free flow of goods, labor, and capital, together with a disciplined central fiscal authority and a strong central bank.
Damit meinte er eine offene Wirtschaft, wo der freie Verkehr von Waren, Arbeit und Kapital sowie eine disziplinierte zentrale Haushaltsbehörde und eine starke Zentralbank gewährleistet sind.

Suchen Sie vielleicht...?