Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

anspruchslos Deutsch

Übersetzungen anspruchslos ins Englische

Wie sagt man anspruchslos auf Englisch?

Sätze anspruchslos ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich anspruchslos nach Englisch?

Filmuntertitel

Wenn du das Luxus nennst, bist du aber anspruchslos.
If that's luxury, you aren't hard to please.
Die Arbeit ist anspruchslos gemessen an unseren Maßstäben.
The workmanship is undemanding according to our standards.
Wenn uns keiner bescheißen will, sind wir friedlich und anspruchslos.
When people leave us alone, the simple things make us happy.
Anspruchslos im Essen und Wohnen.
Easy to please in terms of living conditions and food.
Viele tun seinen Geschmack als anspruchslos ab, aber es ist sein eigener.
Though his taste is described by many as lowbrow, it is his own.
Du bist lieb und ehrlich und offen, und dabei völlig anspruchslos.
You're dear and honest and open, without a trace of pretension.
Das ist zu anspruchslos.
It's too lowbrow.
Ich bin anspruchslos.
No, I'm quite lowbrow.
Da muss man ganz schön anspruchslos sein, um sich mit dem einzulassen.
Kind of a freak, actually. You'd have to be quite a hard-up skank to wanna jump those bones, huh, Carrie?
Anspruchslos klingt ein bisschen hart.
Well, skank is a little harsh.
Meine Arbeit ist also anspruchslos?
What are you saying, that I'm lowbrow? Not at all.
Ja, gute Arbeiter, anspruchslos.
They're good workers and don't complain.
Es war schon spät ich habe ihn zuerst abgewiesen aber er war überaus anspruchslos und so habe ich ihm den oberen Abstellraum angeboten.
It was so late so I refused him at first but he said anywhere would do so I ended up showing him to the storage upstairs.
Anspruchslos, aber effektiv.
Simple but effective. Joe: Good.

Nachrichten und Publizistik

Verschwörungstheorien gelten als vulgär und intellektuell anspruchslos.
Conspiracy theories are seen as vulgar and lowbrow.

Suchen Sie vielleicht...?