Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Verbrecher Deutsch

Übersetzungen Verbrecher ins Englische

Wie sagt man Verbrecher auf Englisch?

Sätze Verbrecher ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Verbrecher nach Englisch?

Einfache Sätze

Ben wurde für einen Verbrecher gehalten.
Ben was believed to be a criminal.
Ist das nicht die humanste Strafe für Verbrecher?
Isn't that the most humane punishment for criminals?
Der Verbrecher stellte sich der Polizei.
The criminal gave himself up to the police.
Der Verbrecher ist sich sicher, dass er für den Raub im Laden eine Gefängnisstrafe bekommt.
The criminal is sure to do time for robbing the store.
Der Verbrecher musste seine Identität verbergen.
The criminal had to conceal his identity.
Der Verbrecher ist noch auf freiem Fuß.
The criminal is still at large.
Die Polizei konnte den Verbrecher finden.
The police were able to find the criminal.
Sie bestanden darauf, dass der Verbrecher bestraft wird.
They insisted on the criminal being punished.
Der Verbrecher ist nicht Bob, sondern sein Zwillingsbruder.
The criminal is not Bob, but his twin brother.
Der Verbrecher wurde ins Ausland verbannt.
The criminal was sent into exile.
Der Verbrecher wurde des Landes verwiesen.
The criminal was sent into exile.
Man schickte den Verbrecher ins Exil.
The criminal was sent into exile.
Der Verbrecher ließ die Geiseln nicht frei.
The criminal didn't let the hostages go.
Der Verbrecher hinterließ Fußspuren.
The criminal left footprints.

Filmuntertitel

Zu letzteren gehörten die Verbrecher, die uns zerstörten wollten.
The latter included rogues, rebellious ones who attempted to destroy us.
Sie waren gekommen, die Jungfrau zu holen, die einen Verbrecher geliebt und die ihr Leben hingegeben hatte, um den zu verderben, den sie liebte.
They had come to collect the young maiden who had loved an evildoer. and had given her life to destroy him.
Was dir ich versprach, will ich halten, weil deine Liebe dich trennt von dem Kreis der Verbrecher und weil wir Freunde seit jungen Tagen.
I will keep my promise to you because your love keeps you from the company of miscreants and because of our friendship since youth.
Er nahm an, ein Verbrecher zu sein.
He felt like a criminal.
Mann oder Frau - stets saß einer von beiden neben dem Verbrecher.
Man or woman - one of them always sat. next to the criminal.
Edith bestand darauf, dass das Gerichtsverfahren nach englischem Recht durchgeführt würde, da der Verbrecher ein Untertan der Königin war.
Edith insisted. that the procedure. should follow English law. since the criminal. was one of the Queen's subjects.
Wenn in 24 Stunden der Verbrecher nicht den Behörden übergeben ist wird die ganze Bevölkerung bestraft werden und muss Strafe zahlen.
If in 24 hours the criminal is not delivered to the authorities all population will be exemplarily punished and fined.
Wenn der Verbrecher den Dolch mit demselben Geschick wie die Angeklagte wirft.
Provided they could throw a knife as skillfully as the defendant.
Die Armee der Verbrecher lauert, und ein schwaches Urteil schlägt eine Bresche in den Schutzwall der Gesellschaft.
The killer is here. A weak verdict on your part would mean a breach in the ramparts built to protect our society.
Ihre heutige Schwäche wäre die Anstiftung für Verbrecher von morgen.
Your weakness would only encourage future crimes.
Das ist der Verbrecher!
There's the criminal.
Die steh)en und betrügen, die Verbrecher.
Of course! What do you think?
Verbrecher? Franz, der ist mir auch unheimlich.
Those crooks steal and cheat.
Er ist kein Verbrecher.
He's not a criminal!

Nachrichten und Publizistik

USA und Weltgemeinschaft sollten klarstellen, dass wir uns - so wie in Bosnien und im Kosovo - geeint gegen einen Verbrecher stellen, der Muslime ermordet.
The US and the world community should also make clear - as we did in Bosnia and Kosovo - that we are taking a united stand against a thug who is killing Muslims.
Dasselbe gilt für die beiden größten europäischen Verbrecher des 20. Jahrhunderts.
The same applies to the two greatest European criminals of the twentieth century.
Organisierte Verbrecher führen einen Großteil der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes.
Organized criminals lead much of the country's economic development.
In der Vergangenheit schrieb die Genfer Konvention vor, dass reguläre Kriegsgefangene und Mitglieder von irregulären militärischen Einheiten bei Gefangennahme nicht wie Verbrecher zu behandeln seien.
In the past, the Geneva Convention prescribed how regular prisoners of war and members of irregular military forces should be treated when apprehended: they are not to be dealt with as criminals.
Sie könnte auch der Bush-Regierung helfen, ein überzeugendes Verfahren zu entwickeln, um die Verbrecher vom 11. September vor Gericht zu bringen.
It could also help the Bush Administration to come up with a more convincing procedure than the one presently envisaged for honoring the President's vow to bring the perpetrators of September 11 th to justice.
Wer aber sind die Verbrecher? Sollen wir alle Frauen einsperren, die ihre Geschlechtsgenossinnen verstümmeln?
Should we incarcerate all women who carry out these mutilations on their fellow women?
Der wahre Verbrecher in der Liu-Xiaobo-Affäre ist natürlich der chinesische Staat.
The real criminal in the Liu Xiaobo affair is, of course, the Chinese state.
Wenn es keine Verbrechen gegeben hat, waren die Nazis keine Verbrecher.
If there were no crimes, then the Nazis were not criminals.
Er versteht, dass Stalin ein Verbrecher war, dass seine Weisung polnische Offiziere in Katyn zu ermorden ein Akt der Verdorbenheit war, für den es keine Entschuldigung oder Erklärung gibt.
He understands that Stalin was a criminal, that his order to murder Polish officers in Katyn was an act of depravity that has no excuse or explanation.
Al-Qaida bündelt den Hass autonomer Verbrecher eher, als dass sie ihn produziert.
Al Qaeda bundles together rather than produces the hatred of autonomous perpetrators.
Die meisten von uns werden es nicht wahrhaben wollen, aber in den Evangelien werden unwillige Juden - also diejenigen, die Jesus nicht als ihren Messias anerkannten - als Verbrecher bezeichnet, deren Sünde in jeder Generation weiterlebt.
More than most people realize, the Gospels treat recalcitrant Jews--those who refused to accept Jesus as their Messiah--as perpetrators of a crime that lives on in every generation.
Manchmal ist vielleicht ein Dialog mit Terroristen nötig; vielleicht sollten wir dies nicht von vornherein ausschließen, indem wir uns zu starr an moralische Gebote heften und alle Terroristen als unbeschreibliche Verbrecher verurteilen.
At times dialogue with terrorists may be needed; there may be reason to avoid making this impossible by fixating too rigidly on moral imperatives and condemning all terrorists as unspeakable criminals.

Suchen Sie vielleicht...?