Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schöpfung Deutsch

Übersetzungen Schöpfung ins Englische

Wie sagt man Schöpfung auf Englisch?

Sätze Schöpfung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schöpfung nach Englisch?

Einfache Sätze

Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.
Scientific truth is a creation of the human mind.
Der Mensch ist der Herr über die ganze Schöpfung.
Man is the lord of all creation.
Was ist der Mensch? Jedenfalls nicht das, was er sich einbildet zu sein, die Krone der Schöpfung.
What is man? Anyway, not what he likes to think he is: the crowning glory of creation.
Ist der Mensch wirklich die Krone der Schöpfung oder nur eine Laune der Natur?
Is man really the pinnacle of Creation, or just a freak of nature?

Filmuntertitel

Falls die Menschen dieselben Kräfte durch erzwungene Evolution erhalten, werden wir nicht mehr länger als Meister der Schöpfung dienen.
If humankind can acquire the same powers through forced evolution, The Blessed are no longer fit to serve as the lords of creation.
Meine nächste Schöpfung missbilligte das Verhalten der beiden, weshalb sie ihn zum Erzbischof machten.
My next production looked so disapprovingly at the other two that they made him an archbishop.
In wesenloser Schöpfung ist Wahnsinn sehr einfallsreich.
This bodiless creation madness is very cunning in.
Wenn ich es mir recht überlege, ist es eine interessante Schöpfung.
Come to think of it, it is a rather interesting conception.
Den Tempel der Schöpfung und Mutterschaft.
The temple of creation and motherhood.
Diese riesige Maschine, keine Technik mehr, nur reinste Schöpfung.
The big machine no instrumentalities true creation.
Schöpfung durch bloße Gedanken.
Creation by mere thought.
All die Herrlichkeit der Schöpfung musste letztlich eine Bedeutung haben.
All this vast majesty of creation, it had to mean something.
Ich konzentrierte mein ganzes Denken auf seine Schöpfung.
I concentrated my entire thought on its creation.
Alle Aufzeichnungen über die Schöpfung meines Wesens und wie ich mir seine Kontrolle vorstellte, waren vernichtet.
All of my notes about its creation. and how I thought it could be controlled. were destroyed.
Eure Hoheit, Hoher Rat, es ist der Wille der Schöpfung, dass der Mensch einen Nachbarn hat, auch wenn er sein Heim in der Wüste oder in den Bergen errichtet, oder mitten im Meer.
Your Highness, Counselors. it is in the very nature of creation that man shall have a neighbor. though he builds his home in the desert or in the mountains. or in the midst of the sea.
Jede Art von Schöpfung.
EVEN ON THE SCREEN.
Und in aller Bescheidenheit betrachte ich jede einzelne davon als meine Schöpfung.
WHICH IS THE MOST PRAISEWORTHY?
Das Erwachen der Schöpfung.
Like the dawn of creation.

Nachrichten und Publizistik

Als sich die Konturen eines neuen Europa zeigten, war die Einheitswährung die strahlende Schöpfung von Visionären, die die Chance sahen, das Verhältnis zwischen europäischen Staaten sogar noch enger zu gestalten.
As a new Europe began showing its face, the single currency was the bright creation of visionaries who saw the chance of making an even tighter relationship between European countries.
Vielleicht gab uns ein göttlicher Schöpfer diese universellen Elemente im Augenblick der Schöpfung.
Perhaps a divine creator handed us these universal elements at the moment of creation.
Die Vereinigten Staaten waren auf blutige Rache aus und so beeilte sich die pakistanische Militärführung, sich an der von den USA angeführten Koalition zu beteiligen und mit Waffengewalt gegen ihre eigene Schöpfung, die Taliban, vorzugehen.
Faced by a United States bent upon bloody vengeance, Pakistan's military establishment scurried to join the US-led coalition and take up arms against its own creation, the Taliban.
Tatsächlich ist dies die einzige Art, auf die diese Länder (mit Ausnahme von China) an der Schöpfung internationalen Geldes beteiligt sind.
In fact, this is the only way in which developing countries (China aside) share in the creation of international money.
Im Kontrast dazu ist die Eurozone offensichtlich eine absichtliche Schöpfung.
By contrast, the eurozone stands out for being a deliberate creation.
Obwohl die Federal Reserve theoretisch unabhängig ist und dem Präsidenten keine Rechenschaft schuldet, ist sie eine Schöpfung des US-Kongresses und diesem gegenüber rechenschaftspflichtig.
Although the Federal Reserve is technically independent and not accountable to the President, it is a creation of the US Congress and accountable to it.
Ein entscheidender Faktor ist umfangreiche, nicht-destruktive Schöpfung.
A critical factor is large scale, non-destructive creation.
Wenn wir jedoch auf dem Glauben an göttliche Schöpfung beharren, sind wir gezwungen, zuzugeben dass dieser Gott, der die Welt erschuf, nicht allmächtig und nicht vollkommen gut sein kann.
If, however, we insist on believing in divine creation, we are forced to admit that the god who made the world cannot be all-powerful and all good.
Anders ausgedrückt: Obwohl es auf das Charisma des Caudillos ankommt, ist er oder sie eine Schöpfung der Gesellschaft.
In other words, although a caudillo 's charisma matters, he or she is a social creation.
Erstere ist angemessener: Venters Schöpfung ist evolutionär, nicht revolutionär.
The former is more apt: Venter's creation is evolutionary, not revolutionary.

Suchen Sie vielleicht...?