Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zuschauen Deutsch

Übersetzungen zuschauen ins Tschechische

Wie sagt man zuschauen auf Tschechisch?

zuschauen Deutsch » Tschechisch

přihlížet vidět spatřit koukat

Sätze zuschauen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zuschauen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ein bißchen zuschauen.
Chtěla jste vidět.
Nur ein bißchen zuschauen?
Tak promiňte.
Soll jeder über 16 zuschauen.
Všichni v Brooklynu nad 16 se dívají.
Ich kann nur noch zuschauen.
Neřestem holduji jen zprostředkovaně.
Darf ich zuschauen, wenn Sie telegrafieren?
Můžu se dívat?
Denken Sie etwa, ich würde jetzt auch zuschauen, wie Sie Eier und Speck und was weiß ich verdrücken?
Chcete říct že ještě ke všemu vás musím sledovat jak jíte šunku, vejce a jiný brak?
Darf ich zuschauen? Wirst du ihn dann verbrennen?
Smím se dívat, jak ho potom budeš upalovat?
Du solltest lieber ans Fenster gehen und zuschauen.
Měl byste se dívat z okna.
Nein, ich kann noch nicht mal jemandem beim Sterben zuschauen.
Nevím, nedokážu se dívat ani na umírajícího člověka.
Ich habe hier etwas privates vor, ohne Leute, die zuschauen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht?
To jsem si teda vybral večer.
Zuschauen kann man immer.
Podívat se přece můžeme.
Ihr solltet Leuten nicht beim Pinkeln zuschauen.
Neměli by jste sledovat lidi při močení.
Schlag ihn! Hast du Angst? Du kannst doch nur zuschauen.
Jste schopnej jenom to sledovat, co?
Am nächsten Dienstag werden 216.000 Leute den Begräbnisfeierlichkeiten in Baltimore zuschauen.
Přiští úterý, bude 216,000 lidí. sledovat pohřeb v Baltimoru.

Nachrichten und Publizistik

Wenn die Regeln einer Institution mit der Ökonomie in Konflikt geraten, müssen die Politiker entweder kreative Wege finden, die Regeln zu ändern, oder ihren Institutionen beim Kollabieren zuschauen.
Když se ekonomie střetne s ústavními pravidly, musí politici nalézat nápadité způsoby, jak tato pravidla upravit, jinak budou přihlížet, jak se jejich dílo hroutí.
Bismarck hatte Recht, als er meinte, man sollte bei der Herstellung von Gesetzen und Wurst nie genau zuschauen.
Bismarck měl pravdu, když prohlásil, že by se člověk nikdy neměl příliš bedlivě zajímat, jak se vyrábějí zákony a klobásy.
Keine Zentralbank würde einer deflationären Entwicklung lange zuschauen. Auch die gegenwärtige Inflationsrate bewegt sich auf einem Niveau, das die meisten Finanzinstitutionen gerade noch akzeptieren.
Žádná centrální banka nestrpí deflaci dlouhodobě a nynější úroveň inflace zřejmě představuje spodní hranici toho, co většina měnových orgánů považuje za přípustné.

Suchen Sie vielleicht...?