Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verlegte Deutsch

Übersetzungen verlegte ins Tschechische

Wie sagt man verlegte auf Tschechisch?

verlegte Deutsch » Tschechisch

stanovený položil položený

Sätze verlegte ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verlegte nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Der ehrenwerte Mr. Messer, seines Zeichens Rechtsanwalt, verlegte seine Arbeit auf anderes Gebiet!
Váženého pana Messera omrzelo. pracovat stále jako právník a rozhodl se změnit si profesi! Obchod s bílým masem!
Aber Henri rief mich doch an und verlegte meinen Termin.
Ano, ale Henri mně přece volal. Přeobjednal na sedmou.
Ich verlegte Patienten John Doe aus der Unterstützungsstation.
Odpojila jsem našeho neznámého od pohotovostní biopodpůrné jednotky.
Man verlegte ihn in den Westtrakt.
Je v západním křídle.
Captain Keogh verlegte die Abflugszeit vor.
Kapitán Keogh posunul náš čas odletu.
Ich erinnere mich, dass ich eine Energieleitung hinter dieser Wand verlegte.
Vlastně, vzpomínám si na vodič plazmy za touhle stěnou.
Ich sagte doch, dass mein Bruder den Schlüssel zum Safe verlegte.
Myslím, že jsem vysvětlil, že můj bratr někam dal klíče od sejfu.
Ich verlegte die Energieleitungen des Speiseraums neu und organisierte von überall Vorräte.
Musel jsem úplně převrtat vedení energie v jídelně a vyšťourat všude možně po celé lodi spoustu zásob, ale to je moje specialita.
Ich verlegte seinen Kabelanschluß. Wir mochten uns sofort.
Zapojoval jsem mu kabelovku a padli jsme si do oka.
Er führte es mir im Quarks vor, als wir.ich Colonel Travis verlegte.
Ukazoval mi ho u Quarka, když jsme. tedy ztratil plukovníka Travise.
Wer verlegte ihn aus Intensiv? Ich.
Kdo ho převezl z JIPky?
Darum verlegte man sein Buch nicht.
Tak proto mu ji nikdo nevydal.
Sie verlegte den Termin vor.
Chtěla přehodit schůzku.
Daneben müssen wir uns um 10 weitere verlegte Patienten kümmern!
Máme na starosti 10 dalších pacientů.

Nachrichten und Publizistik

Der kaiserliche Hof, in finanziellen Engpässen und von nomadischen Eingriffen aus Zentralasien bedroht, stellte die Seezüge nach 1430 ein, verlegte die Hauptstadt nach Beijing, und begann China für die kommenden Jahrhunderte zu isolieren.
Pod hrozbou finančních potíží a vpádů nomádských kmenů ze střední Asie zrušil císařský dvůr všechny námořní výpravy, přestěhoval hlavní město do Pekingu a zahájil období izolace, které trvá do dnešních dnů.
Havel schrieb weiter, indem er sich von Theaterstücken und Essays auf das Genre der Reden verlegte, von denen die meisten eigentlich philosophische Schriften sind.
Havel pokračoval v psaní, ale změnil žánr. Místo her a esejů začal psát projevy, jež jsou vesměs jakýmisi filozofickými pojednáními.

Suchen Sie vielleicht...?