Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

uzel Tschechisch

Bedeutung uzel Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch uzel?

uzel

Knoten část provazu či ohebného vlákna se silným ohnutím, smyčkami a již často nelze snadno rozvázat Knoten místo v síti, kde se stýká několik spojnic  dopravní uzel Knoten námořní a meteorologická jednotka rychlosti šátek ap. svázaný za protilehlé cípy a naplněný věcmi  nést uzel hub Knoten ženský účes jinak zvaný drdol

Übersetzungen uzel Übersetzung

Wie übersetze ich uzel aus Tschechisch?

Synonyme uzel Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu uzel?

Deklination uzel Deklination

Wie dekliniert man uzel in Tschechisch?

uzel · Substantiv

+
++

Sätze uzel Beispielsätze

Wie benutze ich uzel in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Rozmotáš tenhle uzel?
Kriegst du diesen Knoten auf?

Filmuntertitel

Každý uzel zmařil početí.
Mit jedem Knoten wird eine Schwangerschaft zerstört.
Paňdžábské laso a jeho uzel!
Das Pandschab-Lasso - des Würgers Strick!
Nepusťte ho, nepusťte ho, krásný uzel.
Fest zuknoten! - So. Seht ihr, das hilft!
Tohle je falešný kasací uzel, Joeyi, ten nic neudrží.
Das ist ein falscher Doppelknoten, Joey, er wird nicht halten.
A podívejte se na uzel, na provazu.
Und dann der Knoten an der Schlinge.
Je to námořnícky uzel.
Ein Seemannsknoten.
Byl obeznámen s tím, co potkalo Yazakiho a Kawabeho. Svůj uzel si dobře hlídal.
Vielleicht weil er wusste, was mit Yazaki und Kawabe geschehen war, erwischte ich ihn nicht unbewacht.
Je těžké ukořistit hlavu protivníka, ale získat jeho uzel je ještě těžší.
Seinen Kopf abzuschlagen, wäre schwer genug gewesen, aber nur seinen Zopf abzuschneiden, war noch schwerer.
Bez ohledu na zručnost, vzít samurajovi jeho uzel, je stejné, jako useknout mu hlavu.
Egal wie gut jemand kämpft, wenn einem Samurai der Zopf abgeschnitten wird, kommt das für ihn dem Abschlagen des Kopfes gleich.
Začnu s ním, Je to důležitý uzel.
Das ist der wichtigste Ort. Und wenn sie da waren?
Baghíro, na sobě uzel!
Baghira! Er hat einen Knoten in seinem Schwanz!
Že prý mám na sobě uzel.
Hähähä! Knoten in seinem Schwanz! Uh!
Jestli ho upustíš, udělám ti na ocase uzel!
Ihr blöden Affen! Meine Geduld ist zu Ende!
Vytáhněte ten zatracený prst, abych se dostal pod uzel.
Nehmen Sie den verdammten Finger da weg, damit ich zum Knoten kann.

Nachrichten und Publizistik

Tento gordický uzel je třeba rozetnout, nikoli rozvazovat.
Dieser gordische Knoten muss durchtrennt, nicht entwirrt werden.
Náročnějším úkolem je rozetnout gordický uzel svazující Hizballáh (a otázku jeho odzbrojení), Sýrii a Izrael do osudového trojúhelníku.
Das größere Problem ist die Auflösung des gordischen Knotens, der die Hisbollah (und die Frage ihrer Entwaffnung), Syrien und Israel zu einem schicksalshaften Dreieck verbindet.
Rozplést uzel korejské otázky nelze rychlým chvatem.
Es gibt keine schnelle Lösung, um den koreanischen Knoten zu entwirren.
Gordický uzel ochromující iniciativu a blokující zaměstnanost se totiž skrývá v labyrintu regulací dusících trh práce.
Der gordische Knoten, der Initiative lähmt und die Einstellungen in Unternehmen blockiert, besteht aus einer Flut von Regulierungen, die den Arbeitsmarkt ersticken.
Snad by se mohl předseda Evropské komise pokusit rozetnout tento gordický uzel.
Vielleicht sollte der Präsident der Europäischen Kommission versuchen, den Gordischen Knoten aufzulösen.

Suchen Sie vielleicht...?