Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB ukojit IMPERFEKTIVES VERB kojit

ukojit Tschechisch

Synonyme ukojit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ukojit?

ukojit Tschechisch » Tschechisch

zahnat utišit uspokojit uhasit nasytit dostát

Konjugation ukojit Konjugation

Wie konjugiert man ukojit in Tschechisch?

ukojit · Verb

Sätze ukojit Beispielsätze

Wie benutze ich ukojit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Můžete ukojit mou zvědavost v jedné věci?
Würdest du meine Neugierde in einem Punkt befriedigen?
Hlad, který se nikdy nedá ukojit.
Ein Hunger, der nie stirbt.
Mám ukojit vaši zvědavost?
Soll ich deine Neugier befriedigen?
Chce ukojit svou nenávist tím způsobem. že udělá z vnučky stejnou kreaturu, jako je on sám.
Er will seinen Hass auf diese Weise zeigen, indem er meine Enkelin in die Kreatur verwandelt, die er ist.
A teď mohu konečně ukojit svoji touhu a uhasit svou žízeň.
Jetzt hindert mich nichts mehr daran, mein Verlangen zu befriedigen und meinen Durst stillen.
Pak budeš potřebovat, abych ti ukázala, jak ho ukojit.
Wenn du vor Hunger wahnsinnig wirst, musst du essen, und dann musst du dir von mir zeigen lassen, wie das geht.
Musel jsem jen ukojit zvědavost těch hlupáků.
Es lag nur an diesen Dummköpfen.
Rogere, miláčku. Nejdražší, moc rád bych objal, ale nejdřív musím ukojit svůj oprávněný vztek.
Ich möchte dich umarmen, aber erst mache ich meiner Entrüstung Luft.
A lačnit po hladem, jenž je možné ukojit pouhým pohledem?
Ob er tagtäglich den Schmerz des Begehrens fühlt und Labung bereits bei ihrem Anblick findet?
Nedokázal mne ukojit.
Es verschaffte mir keinen Orgasmus.
Čím víc jsme je utráceli, tím víc nám začalo docházet, že pití nás nenapojí, jídlo se nám v ústech rozpadá na popel a veškerá příjemná společnost na světě nemůže ukojit náš chtíč.
Je mehr davon weg war, umso mehr wurde uns klar, die Trinkerei befriedigt nicht. Das Essen wurde zu Asche in unserem Mund.
Ale časem jsem objevil trik, jak tuto touhu ukojit a zároveň se zbavit strachu.
Mit der Zeit fand ich einen Weg, um sie zu stillen, und meine Angst zu mindern.
Svou žízeň dokážeme ukojit i bez vaší krve.
Es gibt eine andere Quelle. Wir müssen die Terran nicht beißen.
Buď můžeš ukojit svou zvědavost, nebo to můžeš nadále ignorovat, neprovedu nic eticky špatného, a můj pacient nezemře během 3 hodin.
Entweder Sie befriedigen Ihre Neugier, oder tun nichts ethisch Falsches. Und meine Patientin geht nicht in drei Stunden ex.

Nachrichten und Publizistik

Tady můžeme být dětinsky sobečtí, můžeme ukojit svou touhu po úspěchu, moci a nadvládě - to vše bez pocitu viny.
Hier können wir auf kindische Art egoistisch sein, unseren Durst nach Erfolg, Macht und Dominanz stillen - alles frei von Schuld.
A pokud je opravdu nutné ukojit evropskou citlivost na splácení dluhů, pak by se splátky řeckého dluhu daly rozprostřít na 100 let.
Und wenn man denn nicht umhin kommt, den europäischen Empfindlichkeiten Rechnung zu tragen, dann könnte man den griechischen Schuldendienst über einen Zeitraum von 100 Jahren strecken.

Suchen Sie vielleicht...?