PERFEKTIVES VERB
projednat
IMPERFEKTIVES VERB
projednávat
projednat Tschechisch
Bedeutung projednat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch projednat?
projednat
Übersetzungen projednat Übersetzung
Wie übersetze ich projednat aus Tschechisch?
Synonyme projednat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu projednat?
projednat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation projednat Konjugation
Wie konjugiert man projednat in Tschechisch?
projednat · Verb
Futur já projednám
Singular
1. Person já projednám
2. Person ty projednáš
3. Person on/ona/ono projedná
Plural
1. Person my projednáme
2. Person vy projednáte
3. Person oni/ony/ona projednají
Sie-Anrede
2. Person vy projednáte
Vergangenheit já jsem projednal
Maskulinum, belebt já jsem projednal
Singular
1. Person já jsem projednal · projednal jsem
2. Person ty jsi projednal · projednal jsi tys projednal · projednals
3. Person on projednal
Plural
1. Person my jsme projednali · projednali jsme
2. Person vy jste projednali · projednali jste
3. Person oni projednali
Sie-Anrede
2. Person vy jste projednal · projednal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem projednal
Singular
1. Person já jsem projednal · projednal jsem
2. Person ty jsi projednal · projednal jsi tys projednal · projednals
3. Person on projednal
Plural
1. Person my jsme projednaly · projednaly jsme
2. Person vy jste projednaly · projednaly jste
3. Person ony projednaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste projednal · projednal jste
Femininum já jsem projednala
Singular
1. Person já jsem projednala · projednala jsem
2. Person ty jsi projednala · projednala jsi tys projednala · projednalas
3. Person ona projednala
Plural
1. Person my jsme projednaly · projednaly jsme
2. Person vy jste projednaly · projednaly jste
3. Person ony projednaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste projednala · projednala jste
Neutrum já jsem projednalo
Singular
1. Person já jsem projednalo · projednalo jsem
2. Person ty jsi projednalo · projednalo jsi tys projednalo · projednalos
3. Person ono projednalo
Plural
1. Person my jsme projednala · projednala jsme
2. Person vy jste projednala · projednala jste
3. Person ona projednala
Sie-Anrede
2. Person vy jste projednalo · projednalo jste
Konjuktiv já bych projednal
Maskulinum, belebt já bych projednal
Singular
1. Person já bych projednal · projednal bych
2. Person ty bys projednal · projednal bys
3. Person on by projednal · projednal by
Plural
1. Person my bychom projednali · projednali bychom
2. Person vy byste projednali · projednali byste
3. Person oni by projednali · projednali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste projednal · projednal byste
Maskulinum, unbelebt já bych projednal
Singular
1. Person já bych projednal · projednal bych
2. Person ty bys projednal · projednal bys
3. Person on by projednal · projednal by
Plural
1. Person my bychom projednaly · projednaly bychom
2. Person vy byste projednaly · projednaly byste
3. Person ony by projednaly · projednaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste projednal · projednal byste
Femininum já bych projednala
Singular
1. Person já bych projednala · projednala bych
2. Person ty bys projednala · projednala bys
3. Person ona by projednala · projednala by
Plural
1. Person my bychom projednaly · projednaly bychom
2. Person vy byste projednaly · projednaly byste
3. Person ony by projednaly · projednaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste projednala · projednala byste
Neutrum já bych projednalo
Singular
1. Person já bych projednalo · projednalo bych
2. Person ty bys projednalo · projednalo bys
3. Person ono by projednalo · projednalo by
Plural
1. Person my bychom projednala · projednala bychom
2. Person vy byste projednala · projednala byste
3. Person ona by projednala · projednala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste projednalo · projednalo byste
Imperativ projednej!
ty projednej!
my projednejme!
vy projednejte!
Sätze projednat Beispielsätze
Wie benutze ich projednat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Musím s vámi něco projednat.
Ich mochte dich dringend um eine Unterredung bitten.
Přijde rodinný právnik projednat podmínky rozvodu, jo?
Der Anwalt will mit dem Jungen über die Scheidung reden.
No, čerstvý vzduch ti udělá dobře, a můžeme projednat ty věci znovu?
Die Luft wird dir gut tun, und wir können alles in Ruhe besprechen. - Sehr gern.
Ano. Už nějaký čas se o něj zajímal a. A přišel to se mnou projednat.
Sehen Sie, er ist schon eine Weile an dem Grundstück interessiert und. er kam einfach, um über das Geschäft zu reden.
Takže až se, chlapci, odeberete projednat rozsudek. ať vám to nějakou chvilku trvá.
Wenn ihr euch zurückzieht, um über das Urteil zu beraten. bleibt ihr eine Weile draußen.
Musíme projednat s Juliem čtvrtletní daň.
Wir müssen mit Julie die Steuererklärung durchgehen.
Než začnete dělat sobě problémy, dovolte mi, abych vás varoval: Možná by stálo za váš čas informovat svého pána Markýz Alessandro z Granezie...by chtěl projednat svatbu.
Bevor du Streit anfängst, rate ich dir, besser deinen Herren zu unterrichten, dass der Marchese Alessandro von Granezia gerne eine Hochzeit besprechen würde.
Slečno LaSalleová. Musím s vámi projednat něco, co může být nepříjemné pro nás obě.
Miss LaSalle, ich muss etwas mit Ihnen besprechen, was uns beiden peinlich sein könnte.
Chci projednat podmínky kapitulace.
Es geht um die Kapitulation.
Pane řediteli, chtěl bych s vámi projednat případ.
Es ist wieder recht kühl geworden. Heizen Sie schon zu Hause? Das ist doch gar nicht möglich bei den Kohlepreisen und unserem Gehalt!
To budu to muset projednat s ředitelem.
Da muss ich mit dem Direktor sprechen.
Chci s ním něco důležitého projednat.
Ich muss dringend mit ihm reden.
Pro vás by bylo určitě výhodnější, projednat to před výstřelem.
Das könnte Ihnen passen. Wir sprechen hier und sofort.
Ať s námi zástupce horníků přijde projednat, co potřebujeme.
Ein Vertreter der Bergleute soll mit uns verhandeln.
Nachrichten und Publizistik
Za prvé z něj vyplývá, že by bylo nutné kompletně přepsat Smlouvu o Evropské unii a znovu a dalekosáhle projednat stávající politiku EU.
Denn zunächst würde es eine vollständige Neu-Schreibung des europäischen Einigungsvertrages bedeuten. Zweitens ständen plötzlich weitreichende Neuverhandlungen über die bestehende EU-Politik auf der Tagesordnung.
Nové vedení země musí znovu projednat argentinské mezinárodní dluhy.
Die neue Regierung muss die Schulden des Landes neu aushandeln.
NEWPORT BEACH - Vzdor elegantnímu řešení, jehož součástí nebyly žádné nové finanční závazky, Kongres USA odmítl projednat dlouho odkládaný návrh financování Mezinárodního měnového fondu.
NEWPORT BEACH - Trotz einer eleganten Lösung, die keine neuen Finanzzusagen umfasst hätte, hat sich der US-Kongress geweigert, einen lange überfälligen Vorschlag zur Finanzierung des Internationalen Währungsfonds zu übernehmen.
Suchen Sie vielleicht...?
projednání |
projednávaný |
projednávání |
projednávanější |
projednávání úřední |
projektivní |
project |
projevit se |
projevit |
projekce |
projekt |
projevený