Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

přesto Tschechisch

Bedeutung přesto Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch přesto?

přesto

navzdory, bez ohledu na  Přišel i přesto, že ho nikdo nezval.

přesto

(odporovací) navzdory tomu  Měla ho ráda, přesto ho dnes nechtěla vidět.

Übersetzungen přesto Übersetzung

Wie übersetze ich přesto aus Tschechisch?

přesto Tschechisch » Deutsch

trotzdem nichtsdestoweniger gleichwohl dennoch

Synonyme přesto Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přesto?

přesto Tschechisch » Tschechisch

přes proti kromě však tak přece právě nicméně ještě

Sätze přesto Beispielsätze

Wie benutze ich přesto in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Přesto děkuji.
Danke trotzdem.
Zpocenýma rukama uchopil hrdina meč a i když se mu kolena třásla, tak se přesto postavil do cesty zlobrovi, aby ho zabil, než sežere nevinné děti.
Mit verschwitzten Händen packte der Held ein Schwert, und obwohl seine Knie zitterten, stellte er sich dem Oger in den Weg, um ihn zu töten, bevor er unschuldige Kinder frisst.
Přesto však jsem uspěl.
Trotzdem hatte ich Erfolg.

Filmuntertitel

Přesto.!
Aber trotzdem!
Netrpí ale přesto dost hořce?
Aber leiden sie nicht oftmals bitterlich?
Herr Frankenstein je geniální mladý muž, a přesto tak vrtošivý.
Herr Frankenstein ist ein brillanter junger Mann, aber so sprunghaft.
Ovšem přesto jsem se obtěžoval, abych připravil malé prohlášení.
Dennoch machte ich mir die Mühe, eine Stellungnahme vorzubereiten.
Přesto děkuju. Jen se rozhlížím.
Trotzdem danke. ich laufe nur herum.
No i přesto.
Das ist eben so.
Přesto, měla byste vědět, že vraždím jednu ženu týdně.
Ich könnte jede Woche eine Frau ermorden.
Přesto jsi napsala příběh, při kterém mi tuhne krev v žilách.
Aber Autorin eines Werkes, das mir das Blut in den Adern gerinnen ließ.
Ale zatknout se přesto nechte.
Aber den Rest Ihres Vorschlags, sich der Polizei zu stellen, den finde ich sehr anziehend.
Možná ho pak vyzvracím, ale přesto si ho dám.
Vielleicht gebe ich ihn dann wieder von mir, aber zumindest habe ich meinen Tee gehabt.
Přesto tam dnes přespím.
Das ist egal. Ich werde dort übernachten.
Přesto ho milovala.
Und sie hat ihn geliebt.
Přesto to nemůže pokračovat.
Dennoch kann es nicht so weitergehen.
Přesto děkuji.
Ich danke Ihnen dennoch.

Nachrichten und Publizistik

Dokázal být nelítostným bojovníkem a chránit své území, a přesto je pravda, že po roce 1967 mohl ve vládě, v níž pracoval, za své umírněné názory nakloněné dialogu bojovat neoblomněji.
Er konnte ein harter, sportlicher Kämpfer sein, aber man muss auch feststellen, dass er für seine mäßigende und friedliche Politik in der Regierung nach 1967, der er angehörte, härter hätte kämpfen können.
A přesto by s největší pravděpodobností byl ještě hlouběji zklamán neschopností Palestinců vyrovnat se s existencí židovského státu.
Und doch dürfte er wahrscheinlich noch ungehaltener über die Unfähigkeit der Palästinenser gewesen sein, sich mit der Existenz des jüdischen Staates abzufinden.
Přesto to neděláme, protože dáváme bezpečnosti nižší prioritu než své touze trávit méně času jízdou.
Wir tun es nicht, weil wir Sicherheit eine geringere Priorität einräumen als unserem Wunsch, weniger Zeit mit Fahren zu verbringen.
Přesto je jejich režim v krizi a oni to vědí.
Doch ihr Regime steckt in der Krise, und sie wissen es.
Někteří lidé přesto namítají, že jelikož nevíme jistě, jak zlé globální oteplování bude, měli bychom proti němu dělat jen málo nebo vůbec nic.
Dennoch schlagen manche vor, dass wir wenig oder nichts unternehmen sollten, weil wir nicht sicher sind, wie gravierend die Erderwärmung sein wird.
Přesto také víme, že názory jednotlivců jsou pozoruhodně různorodé.
Dennoch wissen wir auch, dass die individuellen Ansichten bemerkenswert heterogen sind.
Přesto se nastavený všeobecný princip jeví jako důležitý krok k fiskální příčetnosti.
Trotzdem erscheint das allgemeine Prinzip als ein wichtiger Schritt in Richtung finanzpolitischer Zurechnungsfähigkeit.
Přesto byla Jugoslávie nedávno přijata do OSN.
Dennoch war es das in seinen Fundamenten instabile Jugoslawien, das vor kurzem in die UN aufgenommen wurde.
Přesto by k tomu měla EU vydat signál a jednostranně otevřít své hranice pro zboží dovážené z Balkánu.
Doch von Anfang an sollte die EU ein Signal aussenden und ihre Grenzen unilateral für Importe aus der Region öffnen.
Autoři přesto zjišťují, že mnohé naše největší obavy se nakonec ukážou jako triviální, ba dokonce i prospěšné.
Dennoch fanden sie heraus, dass sich viele unserer größten Sorgen als unbedeutend oder sogar vorteilhaft erweisen werden.
To je však příliš velké zjednodušení: nedostatečně průkazné připisování autorství postihuje i prostředky mezistátního odstrašení, a přesto tato metoda stále funguje.
Aber dies ist oberflächlich: Auch bei die Abschreckung zwischen Staaten kann man Akteure oft nicht genau identifizieren, aber trotzdem ist sie immer noch in Kraft.
Přesto USA opakovaně porušují své vlastní závazky vůči OSN.
Die USA jedoch verstoßen beständig gegen ihre eigenen Versprechungen gegenüber den Vereinten Nationen.
Přesto letos v létě v mexickém Cancúnu odmítla své trhy otevřít exportu ze sotva přežívajících afrických ekonomik.
In Cancun, Mexiko, im vergangenen Sommer weigerte es sich sogar, seine Märkte für Exporte aus Not leidenden afrikanischen Ländern zu öffnen.
Na Miléniovém summitu roku 2000 se USA zavázaly usilovat o snižování globální chudoby, přesto v tomto směru učinily jen málo.
Auf der Jahrtausendversammlung des Jahres 2000 versprachen die USA, gegen die weltweite Armut vorzugehen, aber sie haben bis heute kaum Schritte in diese Richtung unternommen.

Suchen Sie vielleicht...?