Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

obdivovat Tschechisch

Übersetzungen obdivovat Übersetzung

Wie übersetze ich obdivovat aus Tschechisch?

obdivovat Tschechisch » Deutsch

bewundern verehren hochschätzen wundern bestaunen

Synonyme obdivovat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu obdivovat?

obdivovat Tschechisch » Tschechisch

žasnout zbožňovat uctívat

Konjugation obdivovat Konjugation

Wie konjugiert man obdivovat in Tschechisch?

obdivovat · Verb

Sätze obdivovat Beispielsätze

Wie benutze ich obdivovat in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Žena se dopustí chyby, když si na první schůzce nechá mužem obdivovat svou jizvu po operaci slepého střeva.
Eine Frau begeht einen Fehler, wenn sie den Mann schon beim ersten Beisammensein ihre Blinddarm-Operationsnarbe bewundern lässt.

Filmuntertitel

Chci říct, že to není v rozporu s pravidly, že je nemůžu obdivovat.
Ich meine, sie zu bewundern, ist wohl kaum verboten.
Všude budou zIočinci, které budou chlapci ctít, uznávat, obdivovat a napodobovat.
Kriminelle an allen Seiten, zu denen meine Jungs aufblicken, sie verehren und versuchen, sie nachzumachen.
Slečno Nováková, ačkoliv jsem obětí vaší poznámky, nemohu než obdivovat vybraný způsob, jakým se vyjadřujete.
Miss Novak, ich bin zwar das Opfer Ihrer Bemerkung, aber ich kann nur bewundern, wie feinsinnig Ihre Vergleiche sind.
Mohl by vymýšlet a obdivovat, ale ne jednat.
Er würde die Idee haben, aber nicht handeln.
Podívej se na vynález, díky kterému budou všichni obdivovat!
Das ist die große Entdeckung, für die die Völker dich bewundern!
Doktor se nejprve zdál být vyplašený z Harveyho, ale pak ho začal obdivovat, jak se večer nesl.
Zuerst schien Dr. Chumley etwas Angst vor Harvey zu haben, aber daraus wurde Bewunderung, als der Abend voranschritt.
Blahopřeji vám, přátelé. Blahopřeji a závidím, že jste byli schopni vydržet tady stát hodiny, abyste mohli obdivovat velmi talentovaného malíře.
Meine Hochachtung, Freunde, dass Sie Stunden lang hier stehen, um einen Maler voller Talent zu bewundern.
Nikdy se nepřestala obdivovat mému úspěchu.
Sie hörte nie auf, über meinen Erfolg zu staunen.
Svět bude obdivovat tvou krásu.
Die Welt wird deine Schönheit anerkennen.
A přestože jsem k němu cítil nenávist, musel jsem ho svým způsobem obdivovat jako kapitána, který zformoval ocel svěho vlastního charakteru do podoby lopotně hromady železněho šrotu.
Trotz meines Hasses auf den Mann hatte ich eine ironische Bewunderung für den Kapitän übrig, der den Stahl seiner Persönlichkeit selbst zu diesem dahinstampfenden Haufen Eisenschrott geformt hatte.
Člověk ho musí obdivovat.
Man muss ihn bewundern, auch wenn man es nicht tut.
Chci muže, ke kterému můžu vzhlížet a obdivovat ho.
Ich möchte einen Mann, zu dem ich aufschauen, den ich bewundern kann.
Nepřišel jsem obdivovat jeho sbírku.
Seine KoIIektion interessiert mich nicht.
A že když porazíte, bude vás slečna Terrillová obdivovat.
Und darauf, dass Miss Terrill Sie dafür bewundern würde.

Nachrichten und Publizistik

Skutečně se od nás očekává, že budeme moderní královské rodiny, třeba britský rod Windsorů, obdivovat a milovat, dnes tím víc, že jakási nová princezna zažívá vzestup ze střední třídy?
Erwartet man wirklich von uns, dass wir die modernen Monarchien wie etwa das britische Königshaus bewundern und lieben, und, bloß weil eine neue Prinzessin aus der Mittelschicht herausgepickt wurde, heute sogar noch mehr?
Mnohé prvky přestavby Japonska po roce 1945 je stále nutné obdivovat: demokracii, přiznání volebního práva ženám, pozemkovou reformu, zavedení svobody projevu.
Viele Errungenschaften im Zuge der Erneuerung Japans nach 1945 sind heute zu bewundern: Demokratie, das Wahlrecht für Frauen, die Bodenreform, die Meinungsfreiheit.
Proč ho neumístit do nějaké veřejné instituce, kde by jej vědci mohli studovat a veřejnost navždy mohla obdivovat?
Warum wird es nicht einer öffentlichen Institution übergeben, in der es von Wissenschaftlern untersucht und von der Öffentlichkeit bis in alle Ewigkeit bewundert werden kann?
Dobrého Samaritána je třeba obdivovat, prohlásila Thatcherová, protože pomohl sám sobě, než pomohl chudým.
Der gute Samariter, so erklärte sie, sei zu bewundern, weil er sich zuerst selbst geholfen habe und dann den Armen.

Suchen Sie vielleicht...?