Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB promrhat IMPERFEKTIVES VERB mrhat

mrhat Tschechisch

Übersetzungen mrhat Übersetzung

Wie übersetze ich mrhat aus Tschechisch?

mrhat Tschechisch » Deutsch

verschwenden vergeuden verzetteln verprassen verplempern

Synonyme mrhat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu mrhat?

mrhat Tschechisch » Tschechisch

plýtvat promrhat promarnit prohospodařit marnit

Konjugation mrhat Konjugation

Wie konjugiert man mrhat in Tschechisch?

mrhat · Verb

Sätze mrhat Beispielsätze

Wie benutze ich mrhat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Koukněte, komisaři, přestaňte mrhat svým časem. Teď, ticho.
Kommen Sie her, Wachtmeister, verschwenden Sie nicht Ihre Zeit.
Podívejte.budete pro mne čtyřikrát cennější v kanceláři. než vámi mrhat u zbraně.
Sie sind in einem Büro viel wertvoller für mich als da draußen mit einer Waffe.
Nemám právo déle mrhat naším časem.
Ich halte es nicht für berechtigt, noch mehr Zeit zu verschwenden.
Jak jsem vám nepohodlná. Tak zaneprázdněný člověk a musí mrhat svým časem, aby se se mnou svezl na loďce.
Und wie lästig für dich, ein beschäftigter Mann, so viel Zeit zu verschwenden, damit ich gehe.
A vy zvlášť. Člověk vašich kvalit a takhle mrhat časem. Fotografovat pitomé šaty na pitomých holkách.
Ein Mann wie Sie verschwendet seine Zeit damit, dumme Kleider an dummen Frauen zu fotografieren.
Žádná žena by neměla mrhat vynikajícím šampaňským při obchodním jednání.
Auf viele weitere Jahre. Ich hoffe, die Besten kommen noch.
Přestaň mrhat časem, Dane.
Was, wenn du mit den Texas Rangers unter einer Decke steckst?
Přestaňme mrhat časem.
Verschwenden wir nicht länger unsere wertvolle Zeit.
Dobrá, nechci dál mrhat tvým časem, ale nevíš náhodou, kde bychom našli.
Prima, ich will nicht länger Eure Zeit in Anspruch nehmen, aber ich nehme nicht an, Ihr könnt uns sagen, wo wir einen.
Žádný ruský agent nebude mrhat časem s cílem,. který byl odtajněn před lety.
Kein russischer Agent würde seine Zeit mit einem Ziel verschwenden dass schon seit Jahren zweitklassig ist.
To je pěkná blbost takhle mrhat palivem. - Blázen!
Verbrauch nicht zuviel Treibstoff.
Proč mrhat vaším duchem na něčem nesmyslném?
Warum den Geist an solch Machwerk verschwenden?
Do doby si může mrhat čas, jak se mu zlíbí, ale my musíme najít tu brašnu, Fritzi.
Laß ihn. Ich warte auf das FBI. Er kann soviel Zeit verplempern wie er will aber wir müssen die Tasche finden, Fritz.
Je to hanba mrhat tak filmem.
Das wäre eine Schande, den Film zu ruinieren.

Nachrichten und Publizistik

V době, kdy jsou Čína a Indie na vzestupu a evropská populace stárne, si Evropa nemůže dovolit mrhat drahocenným lidským kapitálem.
Zu einer Zeit, da China und Indien auf dem Vormarsch sind, kann sich Europa, dessen eigene Bevölkerung altert, die Verschwendung von wertvollem Humankapital nicht leisten.
Kromě toho brání zvířatům mrhat energií při pohybu nebo vzájemných potyčkách.
Außerdem verhindern diese Methoden, dass die Tiere durch zu viel Bewegung oder Kämpfe untereinander Energie verschwenden.

Suchen Sie vielleicht...?