kroutit Tschechisch
Übersetzungen kroutit Übersetzung
Wie übersetze ich kroutit aus Tschechisch?
kroutit Tschechisch » Deutsch
Synonyme kroutit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kroutit?
kroutit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation kroutit Konjugation
Wie konjugiert man kroutit in Tschechisch?
kroutit · Verb
Präsens já kroutím
Singular
1. Person já kroutím
2. Person ty kroutíš
3. Person on/ona/ono kroutí
Plural
1. Person my kroutíme
2. Person vy kroutíte
3. Person oni/ony/ona kroutí
Sie-Anrede
2. Person vy kroutíte
Futur já budu kroutit
Singular
1. Person já budu kroutit
2. Person ty budeš kroutit
3. Person on/ona/ono bude kroutit
Plural
1. Person my budeme kroutit
2. Person vy budete kroutit
3. Person oni/ony/ona budou kroutit
Sie-Anrede
2. Person vy budete kroutit
Vergangenheit já jsem kroutil
Maskulinum, belebt já jsem kroutil
Singular
1. Person já jsem kroutil · kroutil jsem
2. Person ty jsi kroutil · kroutil jsi tys kroutil · kroutils
3. Person on kroutil
Plural
1. Person my jsme kroutili · kroutili jsme
2. Person vy jste kroutili · kroutili jste
3. Person oni kroutili
Sie-Anrede
2. Person vy jste kroutil · kroutil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem kroutil
Singular
1. Person já jsem kroutil · kroutil jsem
2. Person ty jsi kroutil · kroutil jsi tys kroutil · kroutils
3. Person on kroutil
Plural
1. Person my jsme kroutily · kroutily jsme
2. Person vy jste kroutily · kroutily jste
3. Person ony kroutily
Sie-Anrede
2. Person vy jste kroutil · kroutil jste
Femininum já jsem kroutila
Singular
1. Person já jsem kroutila · kroutila jsem
2. Person ty jsi kroutila · kroutila jsi tys kroutila · kroutilas
3. Person ona kroutila
Plural
1. Person my jsme kroutily · kroutily jsme
2. Person vy jste kroutily · kroutily jste
3. Person ony kroutily
Sie-Anrede
2. Person vy jste kroutila · kroutila jste
Neutrum já jsem kroutilo
Singular
1. Person já jsem kroutilo · kroutilo jsem
2. Person ty jsi kroutilo · kroutilo jsi tys kroutilo · kroutilos
3. Person ono kroutilo
Plural
1. Person my jsme kroutila · kroutila jsme
2. Person vy jste kroutila · kroutila jste
3. Person ona kroutila
Sie-Anrede
2. Person vy jste kroutilo · kroutilo jste
Konjuktiv já bych kroutil
Maskulinum, belebt já bych kroutil
Singular
1. Person já bych kroutil · kroutil bych
2. Person ty bys kroutil · kroutil bys
3. Person on by kroutil · kroutil by
Plural
1. Person my bychom kroutili · kroutili bychom
2. Person vy byste kroutili · kroutili byste
3. Person oni by kroutili · kroutili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kroutil · kroutil byste
Maskulinum, unbelebt já bych kroutil
Singular
1. Person já bych kroutil · kroutil bych
2. Person ty bys kroutil · kroutil bys
3. Person on by kroutil · kroutil by
Plural
1. Person my bychom kroutily · kroutily bychom
2. Person vy byste kroutily · kroutily byste
3. Person ony by kroutily · kroutily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kroutil · kroutil byste
Femininum já bych kroutila
Singular
1. Person já bych kroutila · kroutila bych
2. Person ty bys kroutila · kroutila bys
3. Person ona by kroutila · kroutila by
Plural
1. Person my bychom kroutily · kroutily bychom
2. Person vy byste kroutily · kroutily byste
3. Person ony by kroutily · kroutily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kroutila · kroutila byste
Neutrum já bych kroutilo
Singular
1. Person já bych kroutilo · kroutilo bych
2. Person ty bys kroutilo · kroutilo bys
3. Person ono by kroutilo · kroutilo by
Plural
1. Person my bychom kroutila · kroutila bychom
2. Person vy byste kroutila · kroutila byste
3. Person ona by kroutila · kroutila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kroutilo · kroutilo byste
Imperativ kruť!
ty kruť!
my kruťme!
vy kruťte!
Sätze kroutit Beispielsätze
Wie benutze ich kroutit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Ne tak blízko, jako tam doletí pták. Všechno záleží na tom, jak moc se řeka bude kroutit.
Luftlinie ganz nah, aber wie lange wir brauchen, hängt davon ab, wie viele Biegungen der Fluss macht.
Tak s tím kamaráde nepočítej. Kdo chce prachy musí taky pořádně máknout. Kroutit volantem.
Du lässt mich für dich arbeiten, und kaum habe ich das Geld, verschwindest du.
Bude se kroutit, plazit, schovávat, kout plány, ale vlak neopustí..
Er ist verschlagen. Er schmiedet neue Pläne. Er wird den Zug nicht aufgeben.
Vždycky nějaká z těhle tančnic začne kroutit zadkem. a s cigárem v hubě.
Das passiert immer, wenn eine dieser Tänzerinnen mit diesen Showtypen rummacht.
A začnu s ní kroutit. Zavrtám jim ji do hrtanu a pak ji vytrhnu ven. Budou mluvit takhle až do konce života.
Ich drehe das Scheißgerät, ich schraube es in seinen Kehlkopf und reiße es dann raus, und er spricht danach für immer so.
Ano je takhle. a ne je jenom kroutit, kroutit, kroutit, jasný?
Ja geht so und bei Nein schüttelt man so. Ok?
Ano je takhle. a ne je jenom kroutit, kroutit, kroutit, jasný?
Ja geht so und bei Nein schüttelt man so. Ok?
Ano je takhle. a ne je jenom kroutit, kroutit, kroutit, jasný?
Ja geht so und bei Nein schüttelt man so. Ok?
Svaž ho pevně. Až se probere, bude se kroutit.
Jetzt schnür das Arschloch fest zusammen, der wird sich winden, wenn er aufwacht.
Dokáže kroutit hlavou a mrkat očima když na sebe mluvíte.
Wir drehen sogar den Kopf und blinzeln, wenn ihr mit uns sprecht.
Musíš mi kroutit rukou? Já ti taky nemluvím do tvý práce.
Die Rückseite des Atomkraftwerks wurde zum ersten Mal entworfen.
Dočkáte se, jen co se tahle místnost přestane kroutit.
Die kriegen Sie, sobald der Raum sich nicht mehr dreht.
Jen mě zajímalo, jestli máš nějaké lepidlo na linoleum pro případ, že by se začalo kroutit.
Steht irgendwo Linoleumkleber rum? Ich will nur eine kleine Stelle reparieren.
Fanoušci už čekají, až se zas budeš kroutit na baru.
Deine Fans warten darauf, dass du über die Bar kriechst.
Nachrichten und Publizistik
Lidé kdekoli na světě mohou jen kroutit hlavou nad tím, jak odlišně si s mnohdy otřesným a systematickým porušováním lidských práv počínají různé země.
Überall sind die Menschen angesichts der Tatsache verblüfft, dass grausame systematische Menschenrechtsverletzungen in verschiedenen Ländern verschieden behandelt werden.
Mnozí Američané mohou jen kroutit hlavou nad tím, jací energetičtí lobbyisté obklopují Bushe a viceprezidenta Dicka Cheneyho, a většina voličů již dlouho podporuje podepsání multilaterálních dohod, zejména v oblasti ochrany klimatu.
Viele Amerikaner können über die Energielobby rund um Bush und Vizepräsident Dick Cheney nur mehr den Kopf schütteln und eine Mehrheit befürwortet seit langem die Unterzeichnung multilateraler Abkommen, vor allem im Bereich des Klimaschutzes.
Suchen Sie vielleicht...?
Kroutil |
kroutiti |
kroutit se |
kroutivá síla |
krouticí moment |
kroutící |
kroutící se |
krouživý |
kroužící |
kroucení |
kroucený |
krouhat