Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB nakreslit IMPERFEKTIVES VERB kreslit

kreslit Tschechisch

Bedeutung kreslit Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch kreslit?

kreslit

zeichnen vytvářet obraz nebo znak tahy tužky, pastelky, pera nebo křídy bez použití štětce

Übersetzungen kreslit Übersetzung

Wie übersetze ich kreslit aus Tschechisch?

kreslit Tschechisch » Deutsch

zeichnen malen bemalen aufzeichnen anmalen

Synonyme kreslit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kreslit?

kreslit Tschechisch » Tschechisch

malovat rýsovat nakreslit zobrazit vyobrazit vykreslit líčit

Konjugation kreslit Konjugation

Wie konjugiert man kreslit in Tschechisch?

kreslit · Verb

Sätze kreslit Beispielsätze

Wie benutze ich kreslit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Nikdo neučil kreslit, tak kreslím čáry podle pocitů, které mám, když se dívám na věci.
Gefühl. Nimm mich, niemand hat mir je gezeigt, wie man zeichnet, also ziehe ich eine Linie um das, was ich fühle, wenn ich die Dinge ansehe.
Protože neumím kreslit.
Weil ich nicht zeichnen kann.
Mou tvář pozorně sledoval, jako by kreslit ji chtěl.
Und mit der andern Hand, so wie beim Auge, betrachtet er prüfend mein Gesicht, als wollte er es zeichnen.
Možná. Často tam chodím kreslit.
Ich komme ganz schön herum für meine Skizzen.
Zůstaneš tady a budeš kreslit mapy.
Ihr bleibt hier und zeichnet Landkarten.
Koukejte, slečno Giddensová. Také umím kreslit.
Hier Miss Giddens, ich kann auch malen.
Mám na práci lepší věci než kreslit ptáky.
Ich habe was Besseres zu tun.
se dostanu za dráty, tak pro vás nebudu kreslit žádné mapy.
Wenn ich hier rauskomme, erstelle ich keine Karten für Sie.
Herec je človek, který vyjde na jeviště a hraje. který se snaží předět úlohu. kreslit, vytvořit postavu, dát najevo své. vlastní pocity a myšlenky.
Ein Schauspieler ist ein Herr, der auf die Bühne geht und spielt. Das ist ein Herr, der versucht, eine Rolle zu interpretieren. Er versucht, eine Figur zu zeichnen, zu erschaffen.
Tady se učil kreslit, rozvíjet svůj malířský talent.
Hier lernte er das Zeichnen, entfesselte sein Talent, auch für die Malerei.
Kreslit před turisty obrázky hub v přírodě.
MODERNE SKLAVEN.
Neumím psát, kreslit ani skládat písničky.
Ich kann weder schreiben, malen noch Lieder dichten.
Musím kreslit plány, anylyzovat půdu.
Meine Arbeit ist sehr kompliziert.
Neměl byste dál kreslit, pane Neville.
Ihr solltet nicht fortfahren zu zeichnen, Mr. Neville.

Suchen Sie vielleicht...?