Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

konference Tschechisch

Bedeutung konference Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch konference?

konference

Konferenz organizované shromáždění mnoha osob v uzavřeném prostoru za účelem výměny informací

Übersetzungen konference Übersetzung

Wie übersetze ich konference aus Tschechisch?

Konference Tschechisch » Deutsch

Konferenz

Synonyme konference Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu konference?

Deklination konference Deklination

Wie dekliniert man konference in Tschechisch?

konference · Substantiv

+
++

Sätze konference Beispielsätze

Wie benutze ich konference in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Teroristé si jsou zřejmě vědomi důležitosti této konference, a proto uskutečnili tuto akci.
Die Terroristen erhoffen sich aufgrund der Bedeutung dieser Konferenz internationale Aufmerksamkeit und haben deshalb das Hotel in ihre Gewalt gebracht.
Jak pokračuje konference?
Wie läuft die Konferenz?
Noční konference jsou špatné pro nervy.
Nächtliche Konferenzen sind schlecht für die Nerven.
Ženevské konference?
Genfer Kondensation?
V 11.45 tisková konference.
Jugend und Fortschritt. Ganz recht.
Od první tiskové konference.
Nicht seit dieser ersten Pressekonferenz.
Kvůli čemu byla v neděli v pět ráno tisková konference?
Warum eine Sonderpressekonferenz an einem Sonntag um 11 Uhr?
Pospíchal jsem domů z lékářské konference.
Nach einer medizinischen Tagung wollte ich schnell nach Hause.
Jaká byla konference?
Wie war die Tagung?
, že žiješ v Indianapolis v lndianě. , že jsi doktor z nemocnice Dobrý Samaritán. , že jsi se zúčastnil lékařské konference v Paříži a že ses zastavil v Římě, Lisabonu a Casablance.
Er weiß, dass du in Indianapolis lebst, dass du im Krankenhaus arbeitest, dass du bei einem Ärztekongress in Paris warst, und danach in Rom, Lissabon und Casablanca.
Zatímco pan X se účastnil obchodní konference v Londýně ona měla noční jednání v apartmá 14 v hotelu Ritz.
Während Monsieur X an einem Geschäftstreffen in London teilnahm, fand sie sich zu nächtlichen Treffen in Suite 14 des Ritz ein.
Gordone, nemyslíš, že Anthea by měla vědět o čem bude pojednávat tato konference?
Sollte Anthea nicht wissen, was auf dieser Konferenz besprochen wird?
Konference o školství. A ty?
Eine Eltern-Lehrer-Versammlung.
Konference a kázání.
Nach der Predigt ein Vortrag!

Nachrichten und Publizistik

Konference INET v Berlíně poukázala na potřebu nového konsenzu, který bude oporou oběti v zájmu jednoty.
Die INET-Konferenz in Berlin hat die Notwendigkeit eines neuen Konsenses klar gemacht - ein Konsens, der die Opferbereitschaft im Interesse der Einheit unterstützt. Europa kann es gebrauchen.
Vhodnou dobou pro to bude záhřebská konference, kterou na 24. listopadu svolává Francie jakožto předsednická země EU.
Die Zeit, um dieses zu tun, wird die Konferenz in Zagreb am 24. November sein, die von Frankreich als gegenwärtigem EU-Präsidenten einberufen wurde.
Tato konference musí stvrdit nejen územní celistvost Afghánistánu, ale i to, že výse závazků přispěvatelských zemí bude stačit a že tyto sliby budou dodrženy.
Nicht nur, um die territoriale Integrität Afghanistans zu bestätigen, sondern auch, um sicher zu stellen, dass die Verpflichtungen der Geber den zu bewältigenden Aufgaben gerecht werden und dass die Versprechen gehalten werden.
Írán podpořil USA během první války v Perském zálivu, ale z madridské mírové konference byl vynechán.
Der Iran unterstützte die USA während des ersten Golfkrieges, wurde aber nicht in die Madrider Friedenskonferenz einbezogen.
Každý, kdo jezdí na mezinárodní konference, je zvyklý slýchat Američany, jak poučují ostatní o transparentnosti.
Wer auf internationale Konferenzen geht, ist gewohnt, dass die Amerikaner allen anderen Vorträge über Transparenz halten.
Mezi ty, kdo odsuzují snahu postavit al-Bašíra před soud, patří nejen velké bloky členských zemí Organizace islámské konference a Africké unie, ale i mocné státy jako Čína nebo Rusko.
Zu den Staaten, die den Versuch verurteilen, Baschir den Prozess zu machen, zählen die großen Länderblocks, die zur Organisation der Islamischen Konferenz und Afrikanischen Union gehören, sowie so mächtige Staaten wie China und Russland.
Diplomaté se rok co rok plahočili na konference, aby je uvedli v život, avšak hlavním výsledkem bylo zanedbávání, průtahy a hašteření se o právní obezličky.
Jahr für Jahr stapften Diplomaten auf Konferenzen, um sie umzusetzen, doch die wesentlichen Ergebnisse waren Vernachlässigung, Verzögerungen und kleinliches Gezänk über die rechtlichen Einzelheiten.
Nebo je nezbytná soudobá Jaltská konference, zaměřená na překreslení politických hranic Evropy?
Bedarf es einer modernen Fassung der Konferenz von Jalta, die darauf abzielt, die politischen Grenzen Europas neu zu ziehen?
Konference by měla navázat na usnesení Evropského parlamentu a posoudit, zda se Afghánistán stát jednou ze zemí, v nichž je povolena produkce opia pro lékařské účely.
Die Konferenz sollte sich - im Einklang mit der entsprechenden Entschließung des Europäischen Parlaments - mit der Frage beschäftigen, ob Afghanistan eines jener Länder werden sollte, denen die Produktion von Opium zu medizinischen Zwecken gestattet wird.
Bylo zřejmé, že cílem organizátorů konference je oživit náboženský a politický projev za účelem nalezení střední cesty mezi islámskou vírou a demokracií.
Die Organisatoren der Konferenz verfolgten ganz offensichtlich das Ziel, den religiösen und politischen Diskurs neu zu beleben, um Übereinstimmungen zwischen islamischem Glauben und Demokratie zu finden.
Tato konference se stala významnou mezinárodní událostí pro ty, kdo rozhodují o měnových politikách států.
Die Konferenz hat sich zu einem bedeutenden internationalen Event für staatliche geldpolitische Entscheidungsträger entwickelt.
Letos si připomínáme šedesáté výročí konference v Bretton Woods, na níž byly obě organizace založeny jakožto pilíře mezinárodní hospodářské spolupráce.
Vor 60 Jahren fand die Konferenz von Bretton Woods statt, die beide Institutionen als Säulen der internationalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit hervorbrachte.
Ochota Saúdské Arábie zúčastnit se konference by však mohla mít pro Izrael příliš vysokou cenu: souhlas se saúdskoarabskou mírovou iniciativou.
Die gemeinsame Furcht vor dem Iran ist dabei ein wesentlicher Gesichtspunkt. Doch der Preis für die Bereitschaft Saudi-Arabiens zur Teilnahme an der Konferenz - die Billigung der saudi-arabischen Friedensinitiative - könnte für Israel zu hoch sein.
Ještě nikdy jsem se nezúčastnil konference, kterou by vláda dané země brala tak vážně.
Ich war nie zuvor auf einer Konferenz, die von einer Regierung so ernst genommen wurde.

Suchen Sie vielleicht...?