Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Konferenz Deutsch

Übersetzungen Konferenz ins Tschechische

Wie sagt man Konferenz auf Tschechisch?

Konferenz Deutsch » Tschechisch

konference sympozium porada kongres kolokvium Konference

Sätze Konferenz ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Konferenz nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Die Terroristen erhoffen sich aufgrund der Bedeutung dieser Konferenz internationale Aufmerksamkeit und haben deshalb das Hotel in ihre Gewalt gebracht.
Teroristé si jsou zřejmě vědomi důležitosti této konference, a proto uskutečnili tuto akci.
Da sie nur als Beisitzerin auf der Konferenz ist, steht ihr Name auch nicht in den Teilnehmerlisten.
Jelikož tam byla Její Výsost neoficiálně, není její jméno na seznamu.
Die Konferenz mit der Saxonia Company findet morgen Früh statt, Papa.
Ta schůzka se společností Saxonia je domluvená na zítra ráno.
Kommen Sie morgen Früh wieder, da werden wir vor der Konferenz weitermachen.
Přijďte zítra ráno. a nadiktuji vám to před obchodní schůzkou.
Meine Herren, wie ich sehe, hat die Konferenz schon begonnen.
Pánové, vidím, že schůzka již začala.
Verschieben Sie die Fernost-Konferenz.
Odložte kongres na Dálném Východě.
Wie läuft die Konferenz?
Jak pokračuje konference?
Dr. Ottinger bat mich, zu einer Konferenz mit Wilson und Zenta zu kommen.
Doktor Ottinger pozval do New Yorku na schůzku s Wilsonem and Zentou.
Mr. Brown ist beschäftigt. Er hat eine Konferenz mit Mr. Diamond.
Pan Brown je poněkud zaneprázdněn, rozhovor s panem Diamondem.
Sie sollten zur Konferenz der Haarspalter gehen.
Vy jste měl být spíš na konferenci puntičkářů.
Wir müssen unsere pläne festlegen dann arrangieren wir eine Konferenz mit Saito und machen ihn fertig.
Musíme vypracovat plány, pak sjednáme schůzku se Saitem a vyložíme mu to.
Informieren Sie alle über eine Konferenz morgen Nachmittag.
Sežeňte všechny na zítřejší odpolední konferenci.
Ich habe eine Konferenz, ich könnte es zur letzten Vorstellung schaffen.
Mám důležitou konferenci, ale mohl bych to stihnout před koncem.
Sie hat eine Konferenz, Dr. Pine, aber ich werde durchläuten.
Právě u sebe někoho , pane Pine, ale prozvoním ji.

Nachrichten und Publizistik

Die INET-Konferenz in Berlin hat die Notwendigkeit eines neuen Konsenses klar gemacht - ein Konsens, der die Opferbereitschaft im Interesse der Einheit unterstützt. Europa kann es gebrauchen.
Konference INET v Berlíně poukázala na potřebu nového konsenzu, který bude oporou oběti v zájmu jednoty.
Die Zeit, um dieses zu tun, wird die Konferenz in Zagreb am 24. November sein, die von Frankreich als gegenwärtigem EU-Präsidenten einberufen wurde.
Vhodnou dobou pro to bude záhřebská konference, kterou na 24. listopadu svolává Francie jakožto předsednická země EU.
M.V. Lee Badgett, ein Ökonom an der Universität von Massachusetts-Amherst, stellte im März 2014 bei einer Konferenz der Weltbank die ersten Ergebnisse einer Studie über die wirtschaftlichen Auswirkungen der Homophobie in Indien vor.
V. Lee Badgettová, ekonomka z Massachusettské univerzity v Amherstu, představila na jednání Světové banky v březnu 2014 prvotní zjištění studie ekonomických dopadů homofobie v Indii.
Die USA sollten eine internationale Afghanistan-Konferenz unter Schirmherrschaft der UNO einberufen.
Spojené státy by měly svolat mezinárodní konferenci o Afghánistánu, jež by se měla konat pod zástitou OSN.
In diesem Sommer fand in Paris eine ungewöhnliche Konferenz statt. Dort trafen sich Forscher, um über die Notwendigkeit einer neuen Wissenschaft nachzudenken, die ebenso revolutionär sein könnte wie Einsteins Erkenntnisse vor einhundert Jahren.
Letos v létě se v Paříži uskutečnilo neobvyklé setkání vědců, kteří zde uspořádali brainstorming o potřebě nové vědy; takové, která by mohla být stejně revoluční jako Einsteinovy jasnozřivé myšlenky před sto lety.
Die FIS-Konferenz im Juli war der unangekündigte Beginn eines Versuchs, das Universum in dieser Art neu zu definieren.
Červencová schůzka FIS byla neokázalým začátkem pokusu přetvořit podobným způsobem model vesmíru. Skupina definovala hluchá místa, která je potřeba vysvětlit.
Ein besonderer Vorschlag geht dahin, dass die Regierungen beiderseits des Atlantiks, eine ständige Konferenz von höheren Beamten einrichten, um mögliche Probleme auszumachen bevor daraus Schwierigkeiten erwachsen.
Jedním konkrétním návrhem je, aby vlády na obou březích Atlantiku ustavili stálé sdružení vysokých úředníků, které by pojmenovávalo potenciální problémy dřív, než se stanou zdrojem těžkostí.
Zu den Staaten, die den Versuch verurteilen, Baschir den Prozess zu machen, zählen die großen Länderblocks, die zur Organisation der Islamischen Konferenz und Afrikanischen Union gehören, sowie so mächtige Staaten wie China und Russland.
Mezi ty, kdo odsuzují snahu postavit al-Bašíra před soud, patří nejen velké bloky členských zemí Organizace islámské konference a Africké unie, ale i mocné státy jako Čína nebo Rusko.
Bedarf es einer modernen Fassung der Konferenz von Jalta, die darauf abzielt, die politischen Grenzen Europas neu zu ziehen?
Nebo je nezbytná soudobá Jaltská konference, zaměřená na překreslení politických hranic Evropy?
NEW YORK - Bei der bevorstehenden G-20-Konferenz geht es um alles oder nichts.
NEW YORK - Nadcházející schůzka G-20 je hop nebo trop.
Der britische Premierminister Gordon Brown erkannte dieses Problem und setzte es auf die Tagesordnung der G-20-Konferenz.
Britský ministerský předseda Gordon Brown si problém uvědomil a zařadil jej na program jednání G-20.
Die Konferenz sollte sich - im Einklang mit der entsprechenden Entschließung des Europäischen Parlaments - mit der Frage beschäftigen, ob Afghanistan eines jener Länder werden sollte, denen die Produktion von Opium zu medizinischen Zwecken gestattet wird.
Konference by měla navázat na usnesení Evropského parlamentu a posoudit, zda se Afghánistán stát jednou ze zemí, v nichž je povolena produkce opia pro lékařské účely.
Die Organisatoren der Konferenz verfolgten ganz offensichtlich das Ziel, den religiösen und politischen Diskurs neu zu beleben, um Übereinstimmungen zwischen islamischem Glauben und Demokratie zu finden.
Bylo zřejmé, že cílem organizátorů konference je oživit náboženský a politický projev za účelem nalezení střední cesty mezi islámskou vírou a demokracií.
Klar zutage tritt diese Vorstellung etwa in den Schriften von Said Kotb, der auf der Konferenz des Faisal-Zentrums von einem neuen parlamentarischen Heidentum sprach, das die Menschen daran hindern könne, sich der Herrschaft Gottes zu unterwerfen.
Tato představa byla jasně patrná v díle Saída Kotba, podle něhož parlamenty brání lidem v tom, aby se podřídili Boží vládě.

Suchen Sie vielleicht...?