Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erwiesene Deutsch

Sätze erwiesene ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erwiesene nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Für erwiesene Gnade. Seid gesegnet, Bruder Ciccillo.
Za obdrenou milost, buď blahoslaven, bratře Cicillo.
Oft ist die diesem Tempel erwiesene Huld inniger als das Weihrauch-Opfer für den anderen.
Pocta chrámu zadnice je vroucnější než cokoli jiného.
Auf erwiesene Unschuld.
Na obhajobu nevinnosti.
Für erwiesene Dienste darfst du das Fahrrad behalten.
Za poskytnuté služby si to kolo můžeš nechat.
Aber ich bin mir sicher, dass es eine wissenschaftlich erwiesene und kulturell universelle Erfahrung ist.
Ale jsem přesvědčena, že je to vědecky doložená vlastnost všech kultur.
Wir haben nach jemand wie Ihnen gesucht, jemand, der nicht bestechlich ist, eine erwiesene Heldin, hinter der die Leute stehen können.
Hledali jsme někoho jako vás. někoho nezkorumpovatelného, hrdinu, se kterým se lidé mohou ztotožnit.
Das hier zeigt die erwiesene Fähigkeit Godzillas, sich durch ungeschlechtliche Fortpflanzung zu vermehren.
Na základě průzkumu v oblasti a z dat Cukubské university máme simulaci buněčného růstu Gojiry.

Nachrichten und Publizistik

Anders als Politkowskaja war der große Wissenschaftler und Menschenrechtler Andrej Sacharow nicht ermordet worden, und die ihm erwiesene Ehrung erschien damals wie die Feier einer neuen Ära.
Na rozdíl od Politkovské nebyl velký vědec a lidskoprávní aktivista Andrej Sacharov zavražděn a jemu vzdávaná pocta tehdy vypadala jako oslava nové éry.
Darüber hinaus wird das Bankensystem des Landes durch die erwiesene Bereitschaft seines reichen Nachbarn gestützt, im schlimmsten Fall als Kreditgeber einzuspringen.
Tamní bankovní systém navíc podporuje deklarovaná ochota bohatého souseda působit jako věřitel poslední záchrany.

Suchen Sie vielleicht...?