Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eintauchen Deutsch

Übersetzungen eintauchen ins Tschechische

Wie sagt man eintauchen auf Tschechisch?

Eintauchen Deutsch » Tschechisch

ponoření potopení ponořování ponor

Sätze eintauchen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eintauchen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Andere Boote liefen von anderen Stellen aus in See und der alte Mann hörte das Eintauchen ihrer Ruder.
Byly vidět ostatní lodě z dalších pláží plující na moře a stařec slyšel šplouchat jejich vesla.
Beim Eintauchen in diese Gewässer tritt sofortiger Schock und Lähmung ein.
Když se potopíte v těchto vodách, znamená to okamžitý šok a paralýzu.
Und wenn Sie in das gemeinsame Wesen des Körpers eintauchen, finden Sie Zufriedenheit und Erfüllung.
A při splynutí s jednotou Těla naleznete spokojenost a naplnění.
Es gibt auch die Theorie, ein Vampir würde durch das Eintauchen in sauberes fließendes Wasser vernichtet.
Existuje také teorie. že upír může být zničen tím, že se ponoří do čisté tekoucí vody.
Bei dreimaligem Eintauchen in die Atmosphäre, wo ist der erwartete Landeplatz?
Tělo je tvořeno z centrální žhavého kovového jádra, které obklopuje moře a roztavený kámen.
Sophies Lust war sowohl ein Eintauchen in sexuelles Vergessen als auch eine Flucht vor der Erinnerung und Trauer.
Sophie se mi oddala pro tělesné osvobození. a kvůli odtržení se od vzpomínek a bolesti.
Wie tief wir in den Abfall eintauchen.
Jak hluboko do svinstva se dokážeme ponořit?
Eintauchen in die Flutkammer vorbereiten.
Připravte se na vstup do flotační komory.
Das Eintauchen in die Genealogie ist ein wilder Kampf mit dem Ungeheuer, damit das Ungeheuer dir den Schatz überreicht.
intuici a mluví o sobě, ale to, co říká o sobě, musí platit pro celé lidstvo.
Los. Eintauchen.
Pořádně zaberte.
Stärker. Eintauchen.
Záběr, pádlujte!
Nur wenige Dinge sind so aufregend wie das Eintauchen in eine andere Kultur, ihre Bewohner kennen zu lernen und ihr Vertrauen zu gewinnen.
Není nic tak vzrušujícího, jako když se ponoříte do cizí kultury, setkáte se s obyvateli, získáte si jejich důvěru.
Lass mich doch mal in dein Wasser eintauchen.
Možná by pro změnu mohli dát vedle Matta Lauera.
Und wenn wir nicht ständig Brände löschen müssen, können wir endlich in den eintauchen, der Sie sind. Und in das, was Sie wirklich in Ihrem Leben anstreben.
Teď, když nemusíme neustále hasit požáry, můžeme se vnořit do vašeho nitra a přijít na kloub tomu, o co usilujete v tom prchavém pozemském žití.

Nachrichten und Publizistik

Zu jedem gegebenen Moment können wir unsere reale Welt verlassen und in die Freiheit, Unschuld und Glückseligkeit des Spiels eintauchen.
Můžeme kdykoli opustit svět reality a vstoupit do světa svobody, nevinnosti, blaženosti ze hry.

Suchen Sie vielleicht...?