Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bändigen Deutsch

Übersetzungen bändigen ins Tschechische

Wie sagt man bändigen auf Tschechisch?

bändigen Deutsch » Tschechisch

zkrotit věznit překážet potlačit limitovat

Sätze bändigen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bändigen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Keine Sorge, wir sind genug, um ihn zu bändigen.
Je nás víc než dost, poradíme si s ním.
Ich kann sie bändigen.
je zvládnu.
Ich dachte immer, es macht dir Spaß, diese Höllenmaschinen selbst zu bändigen. Mir schon, aber dir nicht.
Myslel jsem, že si užíváš řízení toho hrozného malého tryskového torpéda.
Ich werde dich bändigen, mein Mädchen.
Tak na co čekáš?
Keiner kann sie bändigen. Nicht mal Carl Magnus.
Nikdo na ni nemá, ani Carl-Magnus.
Sie waren vorhin ja nicht zu bändigen. Darf ich fragen, warum?
Moje zvědavost zabíjí, ale proč jsi dnes tak nesvůj?
Vier Nonnen waren nötig, um sie zu bändigen.
Musely držet čtyři jeptišky.
Wir werden uns das nicht bieten lassen, ihn bändigen.
Tohle nedovolíme! Zastavíme ho!
Löwen bändigen.
Krotit lvy.
Um 9 Uhr morgen früh. - will ich mit dem Bändigen anfangen. - Schön, schön.
Zítra v devět chci krotit.
Morgen früh um 9 Uhr möchte ich dort sein und bändigen.
Chci okamžitě krotit. Zítra v devět chci krotit.
Ich glaube, was Sie bändigen wollen, ist ein Ameisenbär.
Pane Ančoviči, obávám se, že jste viděl mravenečníky.
Bändigen Sie den Angeklagten!
Zklidněte obžalovaného.
Bändigen? Wie denn?
Napráskejte mi, vy hloupá!

Nachrichten und Publizistik

Um die heutige Finanz- und Wirtschaftskrise zu bändigen, wird Europa auch die Zusammenarbeit fortsetzen müssen, die es bis zu diesem Punkt gezeigt hat.
Abychom dnešní finanční a ekonomickou krizi zkrotili, Evropa bude muset vytrvat ve spolupráci, již dosud prokazovala.
NEW YORK: Durch die gesamte Geschichte hindurch haben Schamanen und Wahrsager, Zauberer und Hexen versucht, die Zukunft zu lesen und zu bändigen.
NEW YORK: Šamani a jasnovidci, kouzelníci a čarodějové se od nepaměti snaží přečíst a ovládnout budoucnost.

Suchen Sie vielleicht...?