Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Indiz Deutsch

Übersetzungen Indiz ins Tschechische

Wie sagt man Indiz auf Tschechisch?

Sätze Indiz ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Indiz nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das wäre ein Indiz für einen Insider-Job.
Věděli by, že v tom jede personál.
Wie, wenn man in einem Krimi ein Indiz findet.
Je to jako hledat stopu v detektivce.
Und ich habe nur ein Indiz.
Mám jen jednu stopu.
Schwerwiegendes Indiz, wenn Sie gestatten.
Vážné vodítko, smím-li dodat.
Aber kein Indiz deutet auf meinen Ehemann hin!
Ale to nejsou důkazy proti Francescovi!
Jedes Indiz muss der Polizei mitgeteilt werden.
Každý tu právo vypovídat.
Jedes Indiz reanimierten Bewusstseins legitimiert weiteres Vorgehen.
Jakýkoli důkaz oživeného vědomí jasně ukáže, že jdeme správnou cestou.
Außerdem entdeckte ich ein neues Indiz. Ein Indiz, das belegt, dass Kosak nicht ehrenhaft starb.
jsem totiž zjistil nové okolnosti, okolnosti, které dokazují, že Kozak nezemřel se ctí v souboji.
Außerdem entdeckte ich ein neues Indiz. Ein Indiz, das belegt, dass Kosak nicht ehrenhaft starb.
jsem totiž zjistil nové okolnosti, okolnosti, které dokazují, že Kozak nezemřel se ctí v souboji.
Das einzige Indiz von Dukenfields Leiche.
Jediný důkaz, který jsme našli na těle Claudea Dukenfielda.
Für die Serben war rotes Haar ein Indiz für Vampirismus.
A podle Srbů jsou prvotním ukazatelem upírismu červené vlasy.
Ein Indiz für den Befall, ist das dritte Auge am Hinterkopf des Wirts.
Klíčový syndrom, který to diagnostikuje, je třetí okolo vzadu na hlavě hostitele.
Er sagt, die Zypernaufnahme, das einzige Indiz, das uns in diesen Krieg treibt, sei gefälscht.
Říká, že ta kyperská nahrávka, jediný důkaz, který nás žene do téhle války, byla padělaná.
Die Tätowierung ist nicht das einzige Indiz.
Kdyby to bylo jen to tetování, možná.

Nachrichten und Publizistik

Ein Indiz für seinen Erfolg ist, dass nun eine weitere Runde multilateraler Konsultationen mit dem Ziel der Förderung eines Dialogs darüber erwogen wird, wie finanzielle Globalisierung und Innovation Wachstum und Stabilität beeinflussen.
Měřítkem úspěchu může být skutečnost, že se již uvažuje o druhé multilaterální konzultaci zaměřené na podporu dialogu o otázce, jak finanční globalizace a inovace ovlivňují růst a stabilitu.
Das ständige Auf und Ab der Börse ist ein weiteres Indiz für die Unsicherheit.
O jakési nejistotě svědčí také výkyvy na akciovém trhu.
Im Gegenteil, oft ist es ein Indiz für mehr Demokratie.
Právě naopak, toto dění často přichází s růstem demokracie.

Suchen Sie vielleicht...?