Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Indien Deutsch

Übersetzungen Indien ins Tschechische

Wie sagt man Indien auf Tschechisch?

Indien Deutsch » Tschechisch

Indie Indie-state Indická republika

Sätze Indien ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Indien nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Sie wohnt in irgendeinem Dorf in Indien.
Žije v Indii v nějaké vesnici.

Filmuntertitel

Er geht sofort in Richtung Indien los.
Vyrazí hned směrem k Indii.
In Indien schon.
V Indii ano. - Co?
Erst war er in Indien, dann kämpfte er in der Revolution auf Kuba.
Nejdřív byl v anglický armádě v Indii. Pak se vmísil do jakési hurá revoluce na Kubě.
Und wenn der Wind weht, sind sie schneller als Antilopen. Und bringen uns an die Küsten von Indien und China.
A když fouká vítr, letí rychle jako antilopy. a ponesou na ostrovy Indie a Číny.
Bringen uns nach Indien und China.
Zachtělo se ti ostrovů Indie a Číny.
Die habe ich, seit ich in Indien war.
Mám je, co jsem se vrátil z Indie.
Mit der ginge ich nach Afrika. - Oder nach Indien.
dávám přednost Indii.
Australien, Indien.
Austrálie, Indie..
Wir werden diese Kreatur nach Indien bringen, dieses Exemplar eines Yetis.
Dovezeme tohle stvoření do Indie, jako skutečný exemplář Yetiho.
Andererseits habe ich Offiziere, Reeves und Hughes zum beispiel die überall in Indien Brücken gebaut haben.
Na druhé straně mám důstojníky, například Reevese a Hughese, kteří stavěli mosty po celé Indii.
Sie wollen sie bis nach Indien vortreiben.
Bangkok a Rangoon. Chtějí pokračovat dál, do Indie.
Ich liebte Indien.
Mám rád Indii.
Er machte kurz Halt auf einem Flug nach Indien.
Stavil se tady cestou do Indie.
Vielleicht reise ich weiter nach Indien, um endlich das Tal von Kaschmir zu sehen.
Odtud možná pojedu do Indie. Vždy jsou toužila uvidět údolí Kašmíru.

Nachrichten und Publizistik

Um diese grundlegenden und systemrelevanten Veränderungen zu bewältigen, und um Giganten wie China und Indien in die moderne Welt zu integrieren, brauchen wir eine neue Art zu denken.
Zvládnutí těchto rozsáhlých a systémových změn, jakož i integrace obrů typu Číny a Indie do moderního světa vyžaduje nové myšlení.
Als ich 1977 im Dienst des Außenministeriums von Präsident Jimmy Carter stand, wurde ich nach Indien gesandt, um die führenden Politiker dieses Landes davon abzubringen eine Atombombe zu entwickeln.
Když jsem v roce 1977 působil v administrativě prezidenta Jimmyho Cartera na ministerstvu zahraničí, byl jsem vyslán do Indie, abych její vedoucí činitele odradil od vývoje jaderné bomby.
Indien versprach, seine Waffentechnologie nicht zu exportieren.
Indie slíbila, že nebude své zbrojní technologie vyvážet.
Das ist von besonderer Bedeutung, da die Schwellenländer, allen voran die BRICS (Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika) neuartige Hilfspakete anbieten, die Investitionen und nicht-finanzielle Hilfe einschließen.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
M.V. Lee Badgett, ein Ökonom an der Universität von Massachusetts-Amherst, stellte im März 2014 bei einer Konferenz der Weltbank die ersten Ergebnisse einer Studie über die wirtschaftlichen Auswirkungen der Homophobie in Indien vor.
V. Lee Badgettová, ekonomka z Massachusettské univerzity v Amherstu, představila na jednání Světové banky v březnu 2014 prvotní zjištění studie ekonomických dopadů homofobie v Indii.
Als Begründung seiner Weigerung, das Kyotoprotokoll zu unterzeichnen, hat Bush sich stets auf die Tatsache berufen, dass dieses China und Indien keine verbindlichen Emissionsgrenzwerte auferlege.
Při zdůvodňování svého odmítnutí podepsat Kjótský protokol Bush vždy poukazoval na skutečnost, že nezavazuje Čínu ani Indii k povinným emisním limitům.
Benehmen China und Indien sich unvernünftig?
Jednají Čína a Indie nerozumně?
China und Indien nehmen für sich das Recht in Anspruch, mit der Industrialisierung und Entwicklung ihrer Länder fortzufahren so wie früher die entwickelten Länder, ohne dabei durch eine Beschränkung ihrer Treibhausgasemissionen gehemmt zu werden.
Čína a Indie si nárokují právo pokračovat s industrializací a rozvojem tak jako v minulosti vyspělé země, neomezované limity emisí skleníkových plynů.
China, Indien und andere Entwicklungsländer haben nicht ganz Unrecht - und zwar in dreifacher Hinsicht.
Čína, Indie a další rozvojové země mají kus pravdy - či spíše tři kusy pravdy.
Genau so wahr ist freilich, dass, falls China und Indien ihre Produktion an Treibhausgasen weiter steigern, sie langfristig alle Bemühungen der industrialisierten Länder um deutliche Einschnitte bei den Emissionen zunichte machen werden.
Je ovšem také pravda, že budou-li Čína a Indie nadále zvyšovat objem skleníkových plynů, jež vypouštějí, zvrátí nakonec veškerý přínos, jehož by bylo dosaženo zásadními sníženími emisí v industrializovaných státech.
Dadurch wären die verbliebenen Verweigerer - China, Ägypten, Indien, Indonesien, Iran, Israel, Nordkorea und Pakistan - gezwungen, den CTBT auch neu zu überdenken.
To by přimělo ostatní odolávající země - Čínu, Egypt, Indii, Indonésii, Írán, Izrael, Severní Koreu a Pákistán -, aby se rovněž začaly CTBT znovu zabývat.
Die wenigen Erfolgsbeispiele ergaben sich in Ländern, die nach ihrer eigenen Pfeife tanzten. Dabei handelte es sich nun wahrlich nicht um Musterknaben des Neoliberalismus: China, Vietnam, Indien.
Těch několik málo případů úspěchu se událo v zemích, které pochodovaly podle svých vlastních bubnů - a které lze jen stěží nazvat modelovými potomky neoliberalismu.
Aus den jeweiligen Besonderheiten lässt sich erklären, warum erfolgreiche Länder wie unter anderen China, Indien, Süd-Korea und Taiwan meistens unkonventionelle Elemente in Verbindung mit einer linientreuen Politik angewandt haben.
Tato specifičnost je jedním z důvodů, proč úspěšné země - mimo jiné Čína, Indie, Jižní Korea či Tchaj-wan - obvykle kombinovaly neortodoxní prvky s ortodoxní politikou.
Die Afghanen können einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, die Nord-Süd-Route wieder zu öffnen, die die ressourcenreichen Länder Zentralasiens mit den dichtbevölkerten Ländern Indien und Pakistan verbindet.
Zde mohou Afghánci hmatatelným způsobem přispět, zpřístupní-li severojižní cestu, jež spojí zdroji oplývající ekonomiky střední Asie s hustě obydlenou Indií a Pákistánem.

Suchen Sie vielleicht...?