Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Erläuterung Deutsch

Übersetzungen Erläuterung ins Tschechische

Wie sagt man Erläuterung auf Tschechisch?

Sätze Erläuterung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Erläuterung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Keine Erläuterung.
Nevysvětluj.
Dieser Vorfall bedarf keiner weiteren Erläuterung.
Myslím, že ten incident nevyžaduje dalšího vysvětlení.
Dan Kauffmans Erläuterung dieser Massenhysterie in der Stadt erklärte nicht, wie diese Leiche auf Jacks Billardtisch gekommen war.
Vysvětlení Dana Kauffmana toho co se děje ve městě. masovou hysterií. Nemohlo vysvětlit to tělo na Jackově biliárdovém stole.
Ich bin mir sicher, dass es keiner weiteren Erläuterung bedarf.
Více, myslím, vysvětlovat nemusím.
Hier, eine gute Bemerkung. aber darauf muss eine genaue Erläuterung folgen.
Zvlášť. - Tohle je čárka nebo tečka? - Jen hodně červenýho inkoustu.
Bist du aufgewacht? Erläuterung der Lage.
Konečně jsi vzhůru.
Viele Aspekte erfordern weitere Erläuterung,...wie etwa die Identität der identischen Menschen.
Hodně aspektů dále vzdoruje vysvětlení, včetně totožnosti těch stejných mužů a ženy.
Danke für die Erläuterung.
Díky za osvětu.
Nach dieser gründlichen Erläuterung, die sie zweimal wiederholte, ging sie am nächsten Tag.
Stále se opakovala, odešla po třech nocích.
Erläuterung der Lage.
Podej mi hlášení.
Danke für die Erläuterung.
Děkuji za lekci angličtiny.
Bitte um Erläuterung.
Prosím, rozveď to.
Eigentlich ist es eine Erläuterung von gesellschaftlichen Normen und den Erwartungen der Neureichen.
No vlastně, je to komentář ke společenským normám a vyhlídkám zbohatlíků.
Wir bitten um Erläuterung, Browning.
Žádáme jen ujasnění.

Nachrichten und Publizistik

Was das bedeutet, bedarf kaum einer Erläuterung.
Netřeba příliš vysvětlovat, co to znamená.
Auch andernorts scheint diese Erläuterung fragwürdig.
Takové vysvětlení se zdá pochybné i jinde.
Nur wenige historische Ereignisse haben so viele Konzepte und Theorien zu ihrer Erläuterung und Bewertung hervorgebracht - oder so viele plumpe wie raffinierte Fälschungen.
Jen málo dějinných událostí dalo vzniknout tolika konceptům a teoriím, které se je snaží vysvětlit a vyhodnotit - a také tolika falzifikacím, neumělým i rafinovaným.
Tatsächlich darf nicht einmal die Erläuterung, warum dieses Material geheim ist, wiedergegeben werden, da sie vertraulich ist.
Dokonce ani vysvětlení, proč je tento materiál utajený, nelze reprodukovat, poněvadž jde o vyhrazenou informaci.

Suchen Sie vielleicht...?